検索ワード: ואמרה (ヘブライ語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hebrew

Esperanto

情報

Hebrew

ואמרה

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ヘブライ語

エスペラント語

情報

ヘブライ語

מרי כרמן התקשרה למכבי האש ואמרה...

エスペラント語

la genajbaroj aŭdis kriojn. mari carmen telefonis fajrobrigadistojn...

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

מי פתי יסר הנה וחסר לב ואמרה לו׃

エスペラント語

kiu estas naiva, tiu sin turnu cxi tien! kaj al la senspritulo sxi diris:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואני שמעתי ולא אבין ואמרה אדני מה אחרית אלה׃

エスペラント語

mi auxdis, sed mi ne komprenis; kaj mi diris:ho mia sinjoro, kio estos post tio?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

כן דרך אשה מנאפת אכלה ומחתה פיה ואמרה לא פעלתי און׃

エスペラント語

tia estas la vojo de virino adultanta: sxi mangxas, visxas la busxon, kaj diras:mi faris nenian pekon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואמרה אלי גם אתה שתה וגם לגמליך אשאב הוא האשה אשר הכיח יהוה לבן אדני׃

エスペラント語

kaj kiu diros al mi: trinku vi, kaj ankaux por viaj kameloj mi cxerpos -tio estas la virino, kiun la eternulo destinis por la filo de mia sinjoro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואריבה את הסגנים ואמרה מדוע נעזב בית האלהים ואקבצם ואעמדם על עמדם׃

エスペラント語

tiam mi faris pro tio severan riprocxon al la estroj, kaj diris:kial la domo de dio estas forlasita? kaj mi kunvenigis ilin kaj starigis ilin sur iliaj lokoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואמרה אלהם אתם קדש ליהוה והכלים קדש והכסף והזהב נדבה ליהוה אלהי אבתיכם׃

エスペラント語

kaj mi diris al ili:vi estas sanktaj al la eternulo, kaj la vazoj estas sanktaj, ankaux la argxento kaj la oro, memvole donacitaj al la eternulo, dio de viaj patroj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואריבה את חרי יהודה ואמרה להם מה הדבר הרע הזה אשר אתם עשים ומחללים את יום השבת׃

エスペラント語

kaj mi faris mallauxdon al la eminentuloj de la judoj, kaj diris al ili:kial vi faras tian malbonon kaj malsanktigas la tagon sabatan?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויאמר אל תירא איש חמדות שלום לך חזק וחזק וכדברו עמי התחזקתי ואמרה ידבר אדני כי חזקתני׃

エスペラント語

kaj li diris:ne timu, ho simpatia homo, paco estu al vi, kaj estu kuragxa. kaj dum li parolis al mi, mi kuragxigxis, kaj diris:parolu, ho mia sinjoro, cxar vi min refortigis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואמרה אלהי בשתי ונכלמתי להרים אלהי פני אליך כי עונתינו רבו למעלה ראש ואשמתנו גדלה עד לשמים׃

エスペラント語

kaj mi diris:ho mia dio, mi hontas, kaj gxenas min levi mian vizagxon al vi, ho mia dio; cxar niaj malbonagoj kreskis pli alten ol nia kapo, kaj nia kulpo farigxis granda gxis la cxielo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ורדפה את מאהביה ולא תשיג אתם ובקשתם ולא תמצא ואמרה אלכה ואשובה אל אישי הראשון כי טוב לי אז מעתה׃

エスペラント語

sxi postkuros siajn amistojn, sed sxi ne kuratingos ilin; sxi sercxos ilin, sed ne trovos; kaj sxi diros:mi iros returne al mia unua edzo, cxar pli bone estis al mi tiam, ol nun.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

והיה הנער אשר אמר אליה הטי נא כדך ואשתה ואמרה שתה וגם גמליך אשקה אתה הכחת לעבדך ליצחק ובה אדע כי עשית חסד עם אדני׃

エスペラント語

kaj la junulinon, al kiu mi diros: volu klini vian krucxon, ke mi trinku, kaj sxi diros: trinku, kaj mi trinkigos ankaux viajn kamelojn-sxin vi destinis por via sklavo isaak; kaj per tio mi sciigxos, ke vi faris favorkorajxon al mia sinjoro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואם לא יחפץ האיש לקחת את יבמתו ועלתה יבמתו השערה אל הזקנים ואמרה מאן יבמי להקים לאחיו שם בישראל לא אבה יבמי׃

エスペラント語

sed se tiu viro ne deziros preni sian bofratinon, tiam lia bofratino devas iri al la pordego, al la plejagxuloj, kaj diri:mia bofrato rifuzas restarigi al sia frato nomon en izrael, li ne volas edzigxi kun mi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויהי כאשר צללו שערי ירושלם לפני השבת ואמרה ויסגרו הדלתות ואמרה אשר לא יפתחום עד אחר השבת ומנערי העמדתי על השערים לא יבוא משא ביום השבת׃

エスペラント語

kiam cxe la pordegoj de jerusalem farigxis krepusko, antaux sabato, mi ordonis sxlosi la pordojn kaj ne malfermi ilin gxis post sabato. kaj kelkajn el miaj servantoj mi starigis cxe la pordegoj, por ke oni ne enportu sxargxon en la tago sabata.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

גם חצני נערתי ואמרה ככה ינער האלהים את כל האיש אשר לא יקים את הדבר הזה מביתו ומיגיעו וככה יהיה נעור ורק ויאמרו כל הקהל אמן ויהללו את יהוה ויעש העם כדבר הזה׃

エスペラント語

kaj mi elskuis mian baskon, kaj diris:tiele dio elskuu el lia domo kaj el lia akiritajxo cxiun homon, kiu ne plenumos tiun vorton; tiele li estu elskuita kaj senhava. kaj la tuta komunumo diris:amen; kaj oni gloris la eternulon. kaj la popolo agis tiele.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,679,204 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK