プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
דרשו יהוה בהמצאו קראהו בהיותו קרוב׃
¡buscad a jehovah mientras puede ser hallado! ¡llamadle en tanto que está cercano
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אבל טוב לקנא תמיד לטובה ולא לבד בהיותו אצלכם׃
bueno es ser siempre celosos del bien, y no solamente cuando estoy presente con vosotros
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
כי אם בהיותו ברומי יגע לבקשני עד כי מצאני׃
más bien, cuando estuvo en roma, me buscó solícitamente y me halló
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
והוא יכול לחמל על השגגים והתעים בהיותו גם הוא ידוע חלי׃
Él puede sentir compasión de los ignorantes y de los extraviados, ya que él también está rodeado de debilidad
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויהי בהיותו לבדו וישאלוהו האנשים אשר סביביו עם שנים העשר על המשל׃
cuando estuvo solo, los que estaban alrededor de él junto con los doce le preguntaban en cuanto a las parábolas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
משכיל לדוד בהיותו במערה תפלה קולי אל יהוה אזעק קולי אל יהוה אתחנן׃
(masquil de david. su oración cuando estaba en la cueva) con mi voz clamo a jehovah; con mi voz pido a jehovah misericordia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ובבלי משל לא דבר אליהם והיה בהיותו עם תלמידיו לבדם יבאר להם את הכל׃
no les hablaba sin parábolas, pero en privado les explicaba todo a sus discípulos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אשר גם הלכו אחריו ושרתהו בהיותו בגליל ואחרות רבות אשר עלו אתו ירושלים׃
cuando jesús estaba en galilea, éstas le seguían y le servían. también había muchas otras que habían subido con él a jerusalén
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויען ישוע ויאמר אליהם הלא קראתם את אשר עשה דוד בהיותו רעב הוא ואשר היו אתו׃
respondiéndoles, jesús dijo: --¿no habéis leído qué hizo david cuando tuvo hambre él y también los que estaban con él
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואין נחשבה לו אם בהיותו מהול או בעודנו ערל הן לא בהיותו מהול כי אם בערלתו׃
¿cómo le fue contada? ¿estando él circuncidado o incircunciso? no fue en la circuncisión, sino en la incircuncisión
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
כי הקרוא באדון בהיותו עבד משחרר הוא לאדון וככה גם הקרוא בהיותו חפשי עבד הוא למשיח׃
porque el que en el señor es llamado siendo esclavo, es hombre libre del señor. de igual manera, también el que es llamado siendo libre, es esclavo del señor
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויהי בהיותו באחת הערים והנה איש מלא צרעת וירא את ישוע ויפל על פניו ויתחנן אליו לאמר אדני אם תחפץ תוכל לטהרני׃
aconteció que, estando jesús en una de las ciudades, he aquí había un hombre lleno de lepra. Él vio a jesús, y postrándose sobre su rostro, le rogó diciendo: --señor, si quieres, puedes limpiarme
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
והוא בהיותו נביא ומדעתו את השבועה אשר נשבע לו האלהים להקים את המשיח כפי הבשר מפרי חלציו להושיבו על כסאו׃
siendo, pues, profeta y sabiendo que dios le había jurado con juramento que se sentaría sobre su trono uno de su descendencia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אשר ממנו כל הגוף בהיותו מרכב ומדבק בכל חבור השמוש כפי מדת הפעלה הנתונה לכל אבר ואבר ירבה ויגדל להשלמת בנינו באהבה׃
de parte de él todo el cuerpo, bien concertado y entrelazado por la cohesión que aportan todas las coyunturas, recibe su crecimiento de acuerdo con la actividad proporcionada a cada uno de los miembros, para ir edificándose en amor
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: