検索ワード: ויעמדו (ヘブライ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hebrew

Spanish

情報

Hebrew

ויעמדו

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ヘブライ語

スペイン語

情報

ヘブライ語

ויעמדו הלוים בכלי דויד והכהנים בחצצרות׃

スペイン語

así que los levitas estuvieron de pie con los instrumentos de david, y los sacerdotes con las trompetas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויצא המלך וכל העם ברגליו ויעמדו בית המרחק׃

スペイン語

salió, pues, el rey con toda la gente en pos de él, y se detuvieron en la casa más distante

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויעמדו הכהנים הגדולים והסופרים ויתחזקו לדבר עליו שטנה׃

スペイン語

estaban allí los principales sacerdotes y los escribas, acusándole con vehemencia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויבאו אמו ואחיו ויעמדו מחוץ לבית וישלחו אליו לקרא לו׃

スペイン語

entonces fueron su madre y sus hermanos, y quedándose fuera enviaron a llamarle

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויעמדו איש תחתיו סביב למחנה וירץ כל המחנה ויריעו ויניסו׃

スペイン語

cada uno permaneció en su lugar alrededor del campamento. pero todo el ejército echó a correr gritando y huyendo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

וחמשים איש מבני הנביאים הלכו ויעמדו מנגד מרחוק ושניהם עמדו על הירדן׃

スペイン語

y llegaron cincuenta hombres de los hijos de los profetas y se pararon al frente, a lo lejos. también ellos dos se pararon junto al jordán

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

והנבאתי כאשר צוני ותבוא בהם הרוח ויחיו ויעמדו על רגליהם חיל גדול מאד מאד׃

スペイン語

profeticé como me había mandado, y el espíritu entró en ellos, y cobraron vida. y se pusieron de pie: ¡un ejército grande en extremo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

וירדף דוד הוא וארבע מאות איש ויעמדו מאתים איש אשר פגרו מעבר את נחל הבשור׃

スペイン語

pero david continuó persiguiendo, él con 400 hombres, porque 200 se quedaron atrás, los cuales estaban muy agotados para pasar el arroyo de besor

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואבימלך והראשים אשר עמו פשטו ויעמדו פתח שער העיר ושני הראשים פשטו על כל אשר בשדה ויכום׃

スペイン語

abimelec y el escuadrón que iba con él acometieron con ímpetu y tomaron posiciones a la entrada de la puerta de la ciudad. los otros dos escuadrones acometieron contra todos los que estaban en el campo y los mataron

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויאמר המלך לקרא לחרטמים ולאשפים ולמכשפים ולכשדים להגיד למלך חלמתיו ויבאו ויעמדו לפני המלך׃

スペイン語

el rey mandó llamar a los magos, a los encantadores, a los hechiceros y a los caldeos para que le declarasen sus sueños. vinieron y se presentaron delante del rey

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

והעבדים והמשרתים בערו אש גחלים כי עת קר היתה ויעמדו שם ויתחממו וגם פטרוס עמד עמם ומתחמם׃

スペイン語

y los siervos y los guardias estaban de pie, pues habían encendido unas brasas porque hacía frío; y se calentaban. pedro también estaba de pie con ellos, calentándose

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויהי אחרי ימים שלשה וחצי ותבא בהם רוח חיים מאת האלהים ויעמדו על רגליהם ואימה גדולה נפלה על כל ראיהם׃

スペイン語

después de los tres días y medio el aliento de vida enviado por dios entró en ellos, y se levantaron sobre sus pies. y un gran temor cayó sobre los que los veían

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

והיה כנוח כפות רגלי הכהנים נשאי ארון יהוה אדון כל הארץ במי הירדן מי הירדן יכרתון המים הירדים מלמעלה ויעמדו נד אחד׃

スペイン語

y cuando las plantas de los pies de los sacerdotes que llevan el arca de jehovah, señor de toda la tierra, se posen en las aguas del jordán, las aguas del jordán se cortarán, porque las aguas que descienden de arriba se detendrán como en un embalse

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויעמדו הכהנים נשאי הארון ברית יהוה בחרבה בתוך הירדן הכן וכל ישראל עברים בחרבה עד אשר תמו כל הגוי לעבר את הירדן׃

スペイン語

y los sacerdotes que llevaban el arca del pacto de jehovah estuvieron en seco, firmes en medio del jordán, mientras todo israel pasaba en seco, y hasta que todo el pueblo terminó de cruzar el jordán

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

והנה ששה אנשים באים מדרך שער העליון אשר מפנה צפונה ואיש כלי מפצו בידו ואיש אחד בתוכם לבש בדים וקסת הספר במתניו ויבאו ויעמדו אצל מזבח הנחשת׃

スペイン語

y he aquí que seis hombres vinieron por el camino de la puerta superior que da hacia el norte, y cada uno traía en su mano su instrumento para destruir. pero entre ellos había un hombre vestido de lino que llevaba al cinto los útiles de escriba. y habiendo entrado se detuvieron junto al altar de bronce

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויעמדו על עזיהו המלך ויאמרו לו לא לך עזיהו להקטיר ליהוה כי לכהנים בני אהרן המקדשים להקטיר צא מן המקדש כי מעלת ולא לך לכבוד מיהוה אלהים׃

スペイン語

Éstos se pusieron contra el rey uzías y le dijeron: --¡no te corresponde a ti, oh uzías, quemar incienso a jehovah, sino a los sacerdotes hijos de aarón, que han sido consagrados para ello! ¡sal del santuario, porque has actuado mal! ¡esto no te servirá de gloria delante de jehovah dios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

אחרי כן ראיתי והנה המון רב אשר לא יכל איש למנותו מכל הגוים והמשפחות והעמים והלשנות ויעמדו לפני הכסא ולפני השה מלבשים שמלות לבנות וכפות תמרים בידיהם׃

スペイン語

después de esto miré, y he aquí una gran multitud de todas las naciones y razas y pueblos y lenguas, y nadie podía contar su número. están de pie delante del trono y en la presencia del cordero, vestidos con vestiduras blancas y llevando palmas en sus manos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,070,615 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK