プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
וידבר יהוה ביד עבדיו הנביאים לאמר׃
entonces jehovah habló por medio de sus siervos los profetas, diciendo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אדני שאל את עבדיו לאמר היש לכם אב או אח׃
mi señor preguntó a sus siervos diciendo: "¿tenéis padre o hermano?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ועוד דברו עבדיו על יהוה האלהים ועל יחזקיהו עבדו׃
estas y otras cosas hablaron sus servidores contra jehovah dios y contra su siervo ezequías
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אל נולדו להרפא בגת ויפלו ביד דויד וביד עבדיו׃
Éstos eran descendientes de harafa en gat, y cayeron por mano de david y por mano de sus servidores
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויהי ברדתו ויפגעו בו עבדיו ויבשרו אתו כי חי בנו׃
mientras todavía descendía, sus siervos salieron a recibirle diciendo que su hijo vivía
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
את ארבעת אלה ילדו להרפה בגת ויפלו ביד דוד וביד עבדיו׃
estos cuatro eran descendientes de harafa en gat, y cayeron por mano de david y por mano de sus servidores
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואשר לא שם לבו אל דבר יהוה ויעזב את עבדיו ואת מקנהו בשדה׃
pero los que no tomaron en serio la palabra de jehovah dejaron a sus criados y sus ganados en el campo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אז אמר אל עבדיו הן החתנה מוכנה והקרואים לא היו ראוים לה׃
entonces dijo a sus siervos: "el banquete, a la verdad, está preparado, pero los invitados no eran dignos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ויצו יוסף את עבדיו את הרפאים לחנט את אביו ויחנטו הרפאים את ישראל׃
josé mandó a sus servidores, los médicos, que embalsamaran a su padre, y los médicos embalsamaron a israel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויעש יהוה כן ויבא ערב כבד ביתה פרעה ובית עבדיו ובכל ארץ מצרים תשחת הארץ מפני הערב׃
jehovah lo hizo así: vino una densa nube de moscas sobre la casa del faraón, sobre las casas de sus servidores, y sobre toda la tierra de egipto. la tierra quedó devastada a causa de ellas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וקול יוצא מן הכסא ויאמר הללו את אלהינו כל עבדיו ויראיו הקטנים עם הגדולים׃
entonces salió del trono una voz que decía: "¡load a nuestro dios, todos sus siervos y los que le teméis, tanto pequeños como grandes!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ויגדו עבדיו לדוד את הדברים האלה וישר הדבר בעיני דוד להתחתן במלך ולא מלאו הימים׃
y cuando los servidores de saúl declararon a david estas palabras, agradó a david el asunto de ser yerno del rey. antes que se cumpliera el plazo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אך בימי קול המלאך השביעי בעת עמדו לתקוע ונשלם סוד האלהים כאשר בשר את עבדיו הנביאים׃
sino que en los días de la voz del séptimo ángel, cuando él esté por tocar la trompeta, también será consumado el misterio de dios, como él lo anunció a sus siervos los profetas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואלף איש עמו מבנימן וציבא נער בית שאול וחמשת עשר בניו ועשרים עבדיו אתו וצלחו הירדן לפני המלך׃
con él venían 1.000 hombres de benjamín. asimismo vino siba, criado de la casa de saúl, y con él sus quince hijos y sus veinte siervos, los cuales se apresuraron a llegar al jordán delante del rey
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויאמר אל עבדיו ראו חלקת יואב אל ידי ולו שם שערים לכו והוצתיה באש ויצתו עבדי אבשלום את החלקה באש׃
entonces absalón dijo a sus siervos: --mirad, la parcela de joab está junto a la mía, y allí él tiene cebada. id y prendedle fuego. los siervos de absalón prendieron fuego a la parcela
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואשיב אותם דבר ואומר להם אלהי השמים הוא יצליח לנו ואנחנו עבדיו נקום ובנינו ולכם אין חלק וצדקה וזכרון בירושלם׃
les respondí diciendo: --el dios de los cielos, él nos prosperará, y nosotros sus siervos nos levantaremos y reedificaremos. pero vosotros no tenéis ni parte, ni derecho, ni memoria en jerusalén
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אחר זה שלח סנחריב מלך אשור עבדיו ירושלימה והוא על לכיש וכל ממשלתו עמו על יחזקיהו מלך יהודה ועל כל יהודה אשר בירושלם לאמר׃
después de esto senaquerib, rey de asiria, que estaba sitiando laquis con todas sus fuerzas, envió sus servidores a jerusalén para decir a ezequías, rey de judá, y a todos los de judá que estaban en jerusalén
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
הלא ידעתם כי לאשר תתנו את נפשכם להיות עבדיו לסור למשמעתו הן עבדים אתם לאשר תשמעו לו אם לחטא אלי מות אם למשמעת אלי צדקה׃
¿no sabéis que cuando os ofrecéis a alguien para obedecerle como esclavos, sois esclavos del que obedecéis; ya sea del pecado para muerte o de la obediencia para justicia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויאמרו שרי בני עמון אל חנון אדניהם המכבד דוד את אביך בעיניך כי שלח לך מנחמים הלוא בעבור חקור את העיר ולרגלה ולהפכה שלח דוד את עבדיו אליך׃
los jefes de los hijos de amón dijeron a hanún, su señor: "¿te parece que david está honrando a tu padre, porque te ha enviado personas que te den el pésame? ¿no te habrá enviado david a sus servidores para reconocer y espiar la ciudad a fin de destruirla?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています