プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
גם ושתי המלכה עשתה משתה נשים בית המלכות אשר למלך אחשורוש׃
i carica astina uèini gozbu enama u carskom dvoru cara asvira.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
בימים ההם כשבת המלך אחשורוש על כסא מלכותו אשר בשושן הבירה׃
u to vreme, kad sedjae car asvir na prestolu carstva svog u susanu carskom gradu,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ביום אחד בכל מדינות המלך אחשורוש בשלושה עשר לחדש שנים עשר הוא חדש אדר׃
u isti dan po svim zemljama cara asvira, trinaestog dana meseca dvanaestog, koje je mesec adar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אחר הדברים האלה כשך חמת המלך אחשורוש זכר את ושתי ואת אשר עשתה ואת אשר נגזר עליה׃
posle toga, kad se utia gnev cara asvira, on se opomenu astine i ta je uèinila i ta je naredjeno za nju.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וישלח ספרים אל כל היהודים אל שבע ועשרים ומאה מדינה מלכות אחשורוש דברי שלום ואמת׃
i razasla knjigu svim judejcima u sto i dvadeset i sedam zemalja cara asvira i reèima ljubaznim i istinitim,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויאמר המלך אחשורוש ויאמר לאסתר המלכה מי הוא זה ואי זה הוא אשר מלאו לבו לעשות כן׃
a car asvir progovori i reèe carici jestiri: ko je taj? i gde je taj koji se usudio tako èiniti?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וימצא כתוב אשר הגיד מרדכי על בגתנא ותרש שני סריסי המלך משמרי הסף אשר בקשו לשלח יד במלך אחשורוש׃
i nadje se zapisano kako je mardohej prokazao za vihtana i teresa, dva dvoranina, koji èuvahu strau na pragu, da gledaju da dignu ruke na cara asvira.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אחר הדברים האלה גדל המלך אחשורוש את המן בן המדתא האגגי וינשאהו וישם את כסאו מעל כל השרים אשר אתו׃
posle toga, podie car asvir amana, sina amedatinog, agageja, i uzvisi ga, i namesti mu presto vie svih knezova to behu kod njega.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
בחדש הראשון הוא חדש ניסן בשנת שתים עשרה למלך אחשורוש הפיל פור הוא הגורל לפני המן מיום ליום ומחדש לחדש שנים עשר הוא חדש אדר׃
prvog meseca, a to je mesec nisan, godine dvanaeste carovanja asvirovog, bacae fur, to jest reb, pred amanom, od dana do dana i od meseca do meseca, do dvanaestog meseca, a to je mesec adar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויאמר מומכן לפני המלך והשרים לא על המלך לבדו עותה ושתי המלכה כי על כל השרים ועל כל העמים אשר בכל מדינות המלך אחשורוש׃
tada reèe memukan pred carem i knezovima: nije samo caru skrivila carica astina nego i svim knezovima i svim narodima po svim zemljama cara asvira.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
אם על המלך טוב יצא דבר מלכות מלפניו ויכתב בדתי פרס ומדי ולא יעבור אשר לא תבוא ושתי לפני המלך אחשורוש ומלכותה יתן המלך לרעותה הטובה ממנה׃
ako je ugodno caru, da izidje carska zapovest od njega i da se upie medju zakone persijske i midske da je nepromenljivo, da astina ne izlazi vie pred cara asvira i da æe car dati njeno carstvo drugoj, boljoj od nje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ובהגיע תר נערה ונערה לבוא אל המלך אחשורוש מקץ היות לה כדת הנשים שנים עשר חדש כי כן ימלאו ימי מרוקיהן ששה חדשים בשמן המר וששה חדשים בבשמים ובתמרוקי הנשים׃
a kad bi doao red na koju devojku da udje k caru asviru, poto bi joj se èinilo po enskom zakonu dvanaest meseca (jer toliko vremena trebae da se ulepavaju, est meseca uljem od smirne, a est meseca mirisima i drugim stvarima za lepotu ensku),
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: