プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
וייטב הדבר בעיני המלך והשרים ויעש המלך כדבר ממוכן׃
i líbila se ta rada králi i knížatům, a učinil král podlé rady memuchanovy.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
כי חלק אחז את בית יהוה ואת בית המלך והשרים ויתן למלך אשור ולא לעזרה לו׃
a ačkoli achas vzal z domu hospodinova a domu královského, i od knížat, a dal králi assyrskému, však nedal jemu pomoci.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויקם גם העם עליהם והשרים קרעו את בגדיהם מעליהם ויצוו להכותם בשוטים׃
i povstala obec proti nim. a úředníci, roztrhše sukně jejich, kázali je metlami mrskati.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ומן הנתינים שנתן דויד והשרים לעבדת הלוים נתינים מאתים ועשרים כלם נקבו בשמות׃
z netinejských pak, kteréž byl zřídil david a knížata k službě levítům, dvě stě a dvadceti netinejských. a ti všickni ze jména vyčteni byli.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
להביא את ושתי המלכה לפני המלך בכתר מלכות להראות העמים והשרים את יפיה כי טובת מראה היא׃
aby přivedli vasti královnu před oblíčej krále v koruně královské, aby okázal národům i knížatům krásu její; nebo velmi krásná byla.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויאמר יחזקיהו המלך והשרים ללוים להלל ליהוה בדברי דויד ואסף החזה ויהללו עד לשמחה ויקדו וישתחוו׃
tedy přikázal ezechiáš král i knížata levítům, aby chválili hospodina slovy davidovými a azafa proroka. i chválili s velikým veselím, a sklánějíce se, poklonu činili.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויהי מן היום ההוא חצי נערי עשים במלאכה וחצים מחזיקים והרמחים המגנים והקשתות והשרינים והשרים אחרי כל בית יהודה׃
ale však od toho dne polovice služebníků mých dělali, a polovice jich držela kopí, pavézy a lučiště, a pancíře, a knížata stála za vší čeledí judskou.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויאמר מומכן לפני המלך והשרים לא על המלך לבדו עותה ושתי המלכה כי על כל השרים ועל כל העמים אשר בכל מדינות המלך אחשורוש׃
tedy řekl memuchan před králem i knížaty: ne proti samému králi zavinila královna vasti, ale proti všechněm knížatům, a proti všechněm národům všech krajin asvera krále.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ותרא והנה המלך עמד על העמוד כמשפט והשרים והחצצרות אל המלך וכל עם הארץ שמח ותקע בחצצרות ותקרע עתליה את בגדיה ותקרא קשר קשר׃
a když pohleděla, a aj, král stál na místě vyšším, vedlé obyčeje s knížaty, a trouby byly před králem, a všecken lid země byl vesel, i troubili v trouby. tedy roztrhla atalia roucho své a zkřikla: spiknutí, spiknutí!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ותרא והנה המלך עומד על עמודו במבוא והשרים והחצצרות על המלך וכל עם הארץ שמח ותוקע בחצצרות והמשוררים בכלי השיר ומודיעים להלל ותקרע עתליהו את בגדיה ותאמר קשר קשר׃
a když pohleděla, a aj, král stál na místě vyšším, kudyž se vchází, a knížata i trubači podlé krále, a všecken lid země veselící se, a zvučící na trouby, a zpěváci s nástroji hudebnými, a ti, kteříž předčili v zpívání. tedy roztrhla atalia roucho své, a řekla: spiknutí, spiknutí!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: