プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
אתה דכאת כחלל רהב בזרוע עזך פזרת אויביך׃
te uralkodol a tengernek kevélységén; mikor az õ habjai felemelkednek, te csendesíted le azokat.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אשר חרפו אויביך יהוה אשר חרפו עקבות משיחך׃
lékezzél meg uram a te szolgáidnak gyalázatjokról! hogy sok népnek [gyalázatját] hordozom keblemben,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
כן יאבדו כל אויביך יהוה ואהביו כצאת השמש בגברתו ותשקט הארץ ארבעים שנה׃
y veszszenek el minden te ellenségid, uram! de a kik téged szeretnek, [tündököljenek] mint a kelõ nap az õ erejében! És megnyugovék a föld negyven esztendeig.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
פצו עליך פיהם כל אויביך שרקו ויחרקו שן אמרו בלענו אך זה היום שקוינהו מצאנו ראינו׃
feltátották ellened szájokat minden ellenségeid; süvöltenek és csikorgatják fogukat, mondván: nyeljük el õt! bizony ez a nap az, a melyet vártunk; megértük, látjuk!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ואהיה עמך בכל אשר הלכת ואכרית את כל אויביך מפניך ועשיתי לך שם כשם הגדולים אשר בארץ׃
veled voltam mindenütt, valahová mentél, minden ellenségeidet is a te orczád elõl elvesztettem, ennekfelette [oly] hírt szerzettem néked, a minemû hírök van a hatalmasoknak, a kik a földön vannak;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: