プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ביום ההוא יאמר לירושלם אל תיראי ציון אל ירפו ידיך׃
azon a napon ezt mondják jeruzsálemnek: ne félj! ne lankadjanak kezeid sion!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אל תיראי אדמה גילי ושמחי כי הגדיל יהוה לעשות׃
ne félj, te föld! Örülj és vígadozz, mert nagy dolgokat cselekeszik az Úr!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אל תיראי בת ציון הנה מלכך יבוא לך רכב על עיר בן אתנות׃
ne félj sionnak leánya: Ímé a te királyod jõ, szamárnak vemhén ülve.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
בצדקה תכונני רחקי מעשק כי לא תיראי וממחתה כי לא תקרב אליך׃
igazság által leszel erõs, ne gondolj a nyomorral, mert nincsen mit félned, és a rettegéssel, mert nem közelg hozzád.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
הסיר יהוה משפטיך פנה איבך מלך ישראל יהוה בקרבך לא תיראי רע עוד׃
megváltoztatta az Úr a te ítéletedet, elfordította ellenségedet; izráel királya, az Úr, közötted van, nem látsz többé gonoszt!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ויהי בהקשתה בלדתה ותאמר לה המילדת אל תיראי כי גם זה לך בן׃
s vajudása közben monda néki a bába: ne félj, mert most is fiad lesz.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אל תיראי תולעת יעקב מתי ישראל אני עזרתיך נאם יהוה וגאלך קדוש ישראל׃
ne félj, férgecske jákób, maroknyi izráel, én megsegítlek, szól az Úr, a te megváltód, izráelnek szentje!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ועתה בתי אל תיראי כל אשר תאמרי אעשה לך כי יודע כל שער עמי כי אשת חיל את׃
most hát, édes leányom, ne félj! mindent, a mit mondasz, megteszek néked; mert tudja az én népemnek egész kapuja, hogy derék asszony vagy.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ויאמר לה המלך אל תיראי כי מה ראית ותאמר האשה אל שאול אלהים ראיתי עלים מן הארץ׃
És monda néki a király: ne félj! ugyan mit láttál? az asszony pedig monda saulnak: istenfélét látok feljõni a földbõl.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אמרתי אך תיראי אותי תקחי מוסר ולא יכרת מעונה כל אשר פקדתי עליה אכן השכימו השחיתו כל עלילותם׃
mondtam: csak félj engem, vedd fel a fenyítéket (akkor nem irtatott volna ki lakhelye; mindaz, a mit felõle végeztem): mégis mihelyt felvirradtak, rosszra indították minden cselekedetöket.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ואת מי דאגת ותיראי כי תכזבי ואותי לא זכרת לא שמת על לבך הלא אני מחשה ומעלם ואותי לא תיראי׃
kitõl féltél és rettegtél, hogy hazudtál és rólam meg nem emlékezél, szívedre sem vevéd? vagy azért nem félsz engem, hogy hallgatok már régtõl fogva?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אל תיראי כי לא תבושי ואל תכלמי כי לא תחפירי כי בשת עלומיך תשכחי וחרפת אלמנותיך לא תזכרי עוד׃
ne félj, mert meg nem szégyenülsz, és ne pirulj, mert meg nem gyaláztatol, mert ifjúságod szégyenérõl elfeledkezel, és özvegységednek gyalázatáról többé meg nem emlékezel.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
וישמע אלהים את קול הנער ויקרא מלאך אלהים אל הגר מן השמים ויאמר לה מה לך הגר אל תיראי כי שמע אלהים אל קול הנער באשר הוא שם׃
meghallá pedig isten a gyermeknek szavát, és kiálta az isten angyala az égbõl hágárnak, és monda néki: mi lelt téged hágár? ne félj, mert az isten meghallotta a gyermeknek szavát, ott a hol van.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: