プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
חלקי יהוה אמרתי לשמר דבריך׃
partea mea, doamne, o spun, este să păzesc cuvintele tale.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
פתך אכלת תקיאנה ושחת דבריך הנעימים׃
bucata pe care ai mîncat -o, o vei vărsa, şi cuvintele plăcute pe cari le vei spune, sînt perdute.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ויאמר מנוח עתה יבא דבריך מה יהיה משפט הנער ומעשהו׃
manoah a zis: ,,acum, dacă se va împlini cuvîntul tău, ce va trebui să păzim cu privire la copil, şi ce va fi de făcut?``
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ויאמר מנוח אל מלאך יהוה מי שמך כי יבא דבריך וכבדנוך׃
Şi manoah a zis Îngerului domnului: ,,care-Ţi este numele, ca să-Ţi aducem slavă, cînd se va împlini cuvîntul tău?``
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
הנה עודך מדברת שם עם המלך ואני אבוא אחריך ומלאתי את דבריך׃
Şi în timp ce tu vei vorbi cu împăratul, eu însumi voi intra după tine, şi-ţi voi întări cuvintele.``
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ותאמר אל המלך אמת הדבר אשר שמעתי בארצי על דבריך ועל חכמתך׃
ea a zis împăratului: ,,era adevărat deci ce am auzit eu în ţara mea despre faptele şi înţelepciunea ta!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אשמע את דבריך בבוא גם שטניך הנה ויצו לשמרו בבית המשפט אשר להורדוס׃
,,te voi asculta``, a zis el, ,,cînd vor veni pîrîşii tăi.`` Şi a poruncit să fie păzit în palatul lui irod.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ואם לוא השחק היה לך ישראל אם בגנבים נמצאה כי מדי דבריך בו תתנודד׃
n'a fost israel de rîsul tău? a fost prins el oare printre hoţi, de dai din cap, ori de cîte ori vorbeşti de el?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
נמצאו דבריך ואכלם ויהי דבריך לי לששון ולשמחת לבבי כי נקרא שמך עלי יהוה אלהי צבאות׃
cînd am primit cuvintele tale, le-am înghiţit; cuvintele tale au fost bucuria şi veselia inimii mele, căci după numele tău sînt numit, doamne, dumnezeul oştirilor!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ויאמר שאול אל שמואל חטאתי כי עברתי את פי יהוה ואת דבריך כי יראתי את העם ואשמע בקולם׃
atunci saul a zis lui samuel: ,,am păcătuit, căci am călcat porunca domnului, şi n'am ascultat cuvintele tale; mă temeam de popor, şi i-am ascultat glasul.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אל תבהל על פיך ולבך אל ימהר להוציא דבר לפני האלהים כי האלהים בשמים ואתה על הארץ על כן יהיו דבריך מעטים׃
nu te grăbi să deschizi gura, şi să nu-ţi rostească inima cuvinte pripite înaintea lui dumnezeu; căci dumnezeu este în cer, şi tu pe pămînt, de aceea să nu spui vorbe multe.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
והנה מחלקות הכהנים והלוים לכל עבודת בית האלהים ועמך בכל מלאכה לכל נדיב בחכמה לכל עבודה והשרים וכל העם לכל דבריך׃
iată, ai lîngă tine cetele preoţilor şi leviţilor pentru toată slujba casei lui dumnezeu; şi iată că ai lîngă tine, pentru toată lucrarea, toţi oamenii binevoitori şi îndemînatici în tot felul de lucrări, şi căpeteniile şi tot poporul, supuşi la toate poruncile tale.``
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ומצאת את לבבו נאמן לפניך וכרות עמו הברית לתת את ארץ הכנעני החתי האמרי והפרזי והיבוסי והגרגשי לתת לזרעו ותקם את דבריך כי צדיק אתה׃
tu ai găsit inima lui credincioasă înainta ta, ai făcut legămînt cu el, şi ai făgăduit că vei da seminţei lui ţara cananiţilor, hetiţilor, amoriţilor, fereziţilor, iebusiţilor şi ghirgasiţilor. Şi Ţi-ai ţinut cuvîntul, căci eşti drept.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: