プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
וישכב אסא עם אבתיו וימת בשנת ארבעים ואחת למלכו׃
asa a adormit cu părinţii săi, şi a murit în al patruzeci şi unulea an al domniei lui;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
הוא בשנה הראשונה למלכו בחדש הראשון פתח את דלתות בית יהוה ויחזקם׃
În anul întîi al domniei lui, în luna întîi, a deschis uşile casei domnului, şi le -a dres.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
אשר היה דבר יהוה אליו בימי יאשיהו בן אמון מלך יהודה בשלש עשרה שנה למלכו׃
cuvîntul domnului i -a vorbit pe vremea lui iosia, fiul amon, împăratul lui iuda, în al treisprezecelea an al domniei lui,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
בשנת שלוש למלכו עשה משתה לכל שריו ועבדיו חיל פרס ומדי הפרתמים ושרי המדינות לפניו׃
În al treilea an al domniei lui, a dat un ospăţ tuturor domnitorilor şi slujitorilor săi. căpeteniile oştirii perşilor şi mezilor, mai marii şi capii ţinuturilor, s'au strîns înaintea lui.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ובשנת שלוש למלכו שלח לשריו לבן חיל ולעבדיה ולזכריה ולנתנאל ולמיכיהו ללמד בערי יהודה׃
În al treilea an al domniei lui, a însărcinat pe căpeteniile sale ben-hail, obadia, zaharia, netaneel şi mica, să se ducă să înveţe pe oameni în cetăţile lui iuda.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ויצא יהויכין מלך יהודה על מלך בבל הוא ואמו ועבדיו ושריו וסריסיו ויקח אתו מלך בבל בשנת שמנה למלכו׃
atunci ioiachin, împăratul lui iuda, s'a dus la împăratul babilonului, cu mamă-sa, cu slujitorii, căpeteniile şi dregătorii lui. Şi împăratul babilonului l -a luat prins, în al optulea an al domniei lui.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ויהי בשנת התשיעית למלכו בחדש העשירי בעשור לחדש בא נבכדנאצר מלך בבל הוא וכל חילו על ירושלם ויחן עליה ויבנו עליה דיק סביב׃
În al nouălea an al domniei lui zedechia, în a zecea zi a lunii a zecea, nebucadneţar, împăratul babilonului, a venit cu toată oştirea lui împotriva ierusalimului; a tăbărît înaintea lui, şi a ridicat întărituri de jur împrejur.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
בשנת אחת למלכו אני דניאל בינתי בספרים מספר השנים אשר היה דבר יהוה אל ירמיה הנביא למלאות לחרבות ירושלם שבעים שנה׃
în anul dintîi al domniei lui, eu, daniel, am văzut din cărţi că trebuiau să treacă şaptezeci de ani pentru dărîmăturile ierusalimului, după numărul anilor, despre cari vorbise domnul către proorocul ieremia.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
הדבר אשר צוה ירמיהו הנביא את שריה בן נריה בן מחסיה בלכתו את צדקיהו מלך יהודה בבל בשנת הרבעית למלכו ושריה שר מנוחה׃
iată porunca, dată de proorocul ieremia, lui seraia, fiul lui neriia, fiul lui mahseia, cînd s'a dus la babilon cu zedechia, împăratul lui iuda, în al patrulea an al domniei lui zedechia. seraia era cel mai mare cămăraş.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: