検索ワード: חוטבי עצים (ヘブライ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hebrew

Russian

情報

Hebrew

חוטבי עצים

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ヘブライ語

ロシア語

情報

ヘブライ語

עצים

ロシア語

Дерево

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

מספר עצים

ロシア語

Количество деревьев

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

מרחיב עצים משולש

ロシア語

Треугольный элемент разворачивания дерева

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

באפס עצים תכבה אש ובאין נרגן ישתק מדון׃

ロシア語

Где нет больше дров, огонь погасает, и где нет наушника, раздор утихает.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ולהכין לי עצים לרב כי הבית אשר אני בונה גדול והפלא׃

ロシア語

чтобы мне приготовить множество дерев, потому что дом, который я строю, великий и чудный.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויהיו בני ישראל במדבר וימצאו איש מקשש עצים ביום השבת׃

ロシア語

Когда сыны Израилевы были в пустыне, нашли человека, собиравшегодрова в день субботы;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויקריבו אתו המצאים אתו מקשש עצים אל משה ואל אהרן ואל כל העדה׃

ロシア語

и привели его нашедшие его собирающим дрова к Моисею и Аарону и ко всему обществу;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ורב ההמון פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפי עצים וישטחום על הדרך׃

ロシア語

Множество же народа постилали свои одежды по дороге,а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואנחנו נכרת עצים מן הלבנון ככל צרכך ונביאם לך רפסדות על ים יפו ואתה תעלה אתם ירושלם׃

ロシア語

Мы же нарубим дерев с Ливана, сколько нужно тебе, и пригоним их в плотах по морю в Яфу, а ты отвезешь их в Иерусалим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

והוציא את כל הפר אל מחוץ למחנה אל מקום טהור אל שפך הדשן ושרף אתו על עצים באש על שפך הדשן ישרף׃

ロシア語

всего тельца пусть вынесет вне стана на чистое место, где высыпается пепел, и сожжет его огнем на дровах; где высыпается пепел, там пусть сожжен будет.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

הבנים מלקטים עצים והאבות מבערים את האש והנשים לשות בצק לעשות כונים למלכת השמים והסך נסכים לאלהים אחרים למען הכעסני׃

ロシア語

Дети собирают дрова, а отцы разводят огонь, и женщины месят тесто, чтобы делать пирожки для богини неба и совершать возлияния иным богам, чтобы огорчать Меня.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואגרת אל אסף שמר הפרדס אשר למלך אשר יתן לי עצים לקרות את שערי הבירה אשר לבית ולחומת העיר ולבית אשר אבוא אליו ויתן לי המלך כיד אלהי הטובה עלי׃

ロシア語

и письмо к Асафу, хранителю царских лесов, чтоб он дал мне дерев для ворот крепости, которая при доме Божием , и для городской стены, и для дома,в котором бы мне жить. И дал мне царь, так как благодеющая рука Бога моего была надо мною.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויעל אבימלך הר צלמון הוא וכל העם אשר אתו ויקח אבימלך את הקרדמות בידו ויכרת שוכת עצים וישאה וישם על שכמו ויאמר אל העם אשר עמו מה ראיתם עשיתי מהרו עשו כמוני׃

ロシア語

И пошел Авимелех на гору Селмон, сам и весь народ, бывший с ним, и взял Авимелех топоры с собою и нарубил сучьев древесных, и положил на плечи свои, и сказал народу, бывшему с ним: вы видели, что я делал; скорее делайте и вы то же, что я.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,910,281 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK