プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
עצים
Дерево
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
מספר עצים
Количество деревьев
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
מרחיב עצים משולש
Треугольный элемент разворачивания дерева
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
באפס עצים תכבה אש ובאין נרגן ישתק מדון׃
Где нет больше дров, огонь погасает, и где нет наушника, раздор утихает.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ולהכין לי עצים לרב כי הבית אשר אני בונה גדול והפלא׃
чтобы мне приготовить множество дерев, потому что дом, который я строю, великий и чудный.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויהיו בני ישראל במדבר וימצאו איש מקשש עצים ביום השבת׃
Когда сыны Израилевы были в пустыне, нашли человека, собиравшегодрова в день субботы;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויקריבו אתו המצאים אתו מקשש עצים אל משה ואל אהרן ואל כל העדה׃
и привели его нашедшие его собирающим дрова к Моисею и Аарону и ко всему обществу;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ורב ההמון פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפי עצים וישטחום על הדרך׃
Множество же народа постилали свои одежды по дороге,а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואנחנו נכרת עצים מן הלבנון ככל צרכך ונביאם לך רפסדות על ים יפו ואתה תעלה אתם ירושלם׃
Мы же нарубим дерев с Ливана, сколько нужно тебе, и пригоним их в плотах по морю в Яфу, а ты отвезешь их в Иерусалим.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
והוציא את כל הפר אל מחוץ למחנה אל מקום טהור אל שפך הדשן ושרף אתו על עצים באש על שפך הדשן ישרף׃
всего тельца пусть вынесет вне стана на чистое место, где высыпается пепел, и сожжет его огнем на дровах; где высыпается пепел, там пусть сожжен будет.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
הבנים מלקטים עצים והאבות מבערים את האש והנשים לשות בצק לעשות כונים למלכת השמים והסך נסכים לאלהים אחרים למען הכעסני׃
Дети собирают дрова, а отцы разводят огонь, и женщины месят тесто, чтобы делать пирожки для богини неба и совершать возлияния иным богам, чтобы огорчать Меня.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואגרת אל אסף שמר הפרדס אשר למלך אשר יתן לי עצים לקרות את שערי הבירה אשר לבית ולחומת העיר ולבית אשר אבוא אליו ויתן לי המלך כיד אלהי הטובה עלי׃
и письмо к Асафу, хранителю царских лесов, чтоб он дал мне дерев для ворот крепости, которая при доме Божием , и для городской стены, и для дома,в котором бы мне жить. И дал мне царь, так как благодеющая рука Бога моего была надо мною.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויעל אבימלך הר צלמון הוא וכל העם אשר אתו ויקח אבימלך את הקרדמות בידו ויכרת שוכת עצים וישאה וישם על שכמו ויאמר אל העם אשר עמו מה ראיתם עשיתי מהרו עשו כמוני׃
И пошел Авимелех на гору Селмон, сам и весь народ, бывший с ним, и взял Авимелех топоры с собою и нарубил сучьев древесных, и положил на плечи свои, и сказал народу, бывшему с ним: вы видели, что я делал; скорее делайте и вы то же, что я.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: