人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
trưởng
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
bộ trưởng
ministro
最終更新: 2015-05-18 使用頻度: 6 品質: 参照: Wikipedia
giáo hội trưởng nhiệm
presbiterianesimo
最終更新: 2012-12-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
cuối ba ngày, các quan trưởng đi khắp trại quân
trascorsi tre giorni, gli scribi passarono in mezzo all'accampament
最終更新: 2012-05-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
những quan trưởng kiêng nói, và lấy tay bụm miệng;
i notabili sospendevano i discorsi e si mettevan la mano sulla bocca
các sứ đồ và các trưởng lão bèn họp lại để xem xét về việc đó.
allora si riunirono gli apostoli e gli anziani per esaminare questo problema
các ngươi cũng phải cử mỗi chi phái chọn một quan trưởng đặng chia xứ ra.
prenderete anche un capo di ogni tribù per fare la spartizione del paese
ca-na-an sanh ra si-đôn, là trưởng nam, và hếch,
canaan generò sidòne suo primogenito, chet
trưởng lão đạt cho gai-út là người yêu dấu, mà tôi thật tình yêu.
io, il presbitero, al carissimo gaio, che amo nella verità
người là đầu trưởng trong dân sự mình, chớ làm mình ra tục mà bị ô uế.
signore tra i suoi parenti, non si dovrà contaminare, profanando se stesso
ta sẽ ban cho họ những người trai trẻ làm quan trưởng, và con nít sẽ cai trị họ.
io metterò come loro capi ragazzi, monelli li domineranno
trọn số các trưởng tộc, tức là những người mạnh dạn, là hai ngàn sáu trăm người.
tutti i capi dei casati di quei prodi ammontavano a duemilaseicento
sau chúng có hô-sa-gia, và phân nửa số các quan trưởng giu-đa,
dietro questo coro camminavano osea, metà dei capi di giuda
Ða-vít hội nghị với quan tướng ngàn quân, quan tướng trăm quân, cùng các quan trưởng của dân.
davide si consigliò con i capi di migliaia e di centinaia e con tutti i prìncipi
những quan trưởng, tức là quan tướng một ngàn quân và quan tướng một trăm quân, đến gần môi-se
i comandanti delle migliaia dell'esercito, capi di migliaia e capi di centinaia, si avvicinarono a mosè e gli dissero
môi-se bèn gọi họ, a-rôn cùng các hội trưởng đến gần; rồi nói chuyện cùng họ.
mosè allora li chiamò e aronne, con tutti i capi della comunità, andò da lui. mosè parlò a loro
nó nhạo cười các vua, chế báng các quan trưởng, và chê cười mỗi đồn lũy: nó đắp lũy, rồi chiếm lấy.
egli dei re si fa beffe, e dei capi si ride; si fa gioco di ogni fortezza, assale una città e la conquista
bấy giờ phi -e-rơ, đầy dẫy Ðức thánh linh, nói rằng: hỡi các quan và các trưởng lão,
allora pietro, pieno di spirito santo, disse loro: «capi del popolo e anziani
con trai của u-xi-ên là mi-ca làm trưởng; và di-si-gia con thứ.
figli di uzziel: mica il primo, icasia secondo
người nhóm các quan trưởng y-sơ-ra-ên, cùng những thầy tế lễ, và người lê-vi.
egli radunò tutti i capi di israele, i sacerdoti e i leviti
quan trưởng của tông tộc kê-hát là Ê-li-sa-phan, con trai của u-xi-ên.
il capo del casato paterno per i keatiti era elisafan, figlio di uzziel