検索ワード: gặng hỏi (ベトナム語 - インドネシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Vietnamese

Indonesian

情報

Vietnamese

gặng hỏi

Indonesian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ベトナム語

インドネシア語

情報

ベトナム語

hỏi

インドネシア語

menanyakan

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

hỏi lại

インドネシア語

konfirmasi

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

hỏi jeevesquery

インドネシア語

ask jeevesquery

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

câu hỏi thông dụng

インドネシア語

pertanyaan yang sering diajukan

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

dùng sự đòi hỏi chú ý

インドネシア語

aktifkan jendela memerlukan perhatian

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

hỏi ghi lên đĩa hay không

インドネシア語

tanya apakah ingin menyimpan ke cakram (hanya untuk peramban konqueror)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

các câu hỏi hay gặp của kdename

インドネシア語

pad kdename

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

hỏi lại trước khi chuyển tới sọt rác

インドネシア語

tanya konfirmasi ketika memindahkan ke tempat sampah

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

nghe đoàn dân đi qua, bèn hỏi việc gì đó.

インドネシア語

ketika ia mendengar orang banyak itu lewat, ia bertanya, "ada apa?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ベトナム語

môn đồ hỏi ngài thí dụ ấy có nghĩa gì.

インドネシア語

pengikut-pengikut yesus menanyakan kepada-nya arti dari perumpamaan itu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

họ bèn ra dấu hỏi cha muốn đặt tên gì cho con.

インドネシア語

lalu dengan isyarat, mereka bertanya kepada zakharia nama apa yang mau diberikannya kepada anaknya

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

ngài hỏi rằng: các ngươi muốn ta làm chi cho?

インドネシア語

"apa yang kalian ingin aku perbuat bagimu?" tanya yesus

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ベトナム語

khi ở trong nhà, môn đồ lại hỏi ngài về việc ấy;

インドネシア語

setelah mereka masuk rumah, pengikut-pengikut-nya bertanya kepada yesus tentang hal itu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

tùy chọn sẽ hỏi nếu bạn muốn đóng cửa sổ chứa nhiều trang mở không.

インドネシア語

ini akan menanyakan anda apakah anda yakin ingin menutup sebuah jendela jika memiliki banyak tab yang terbuka di dalamnya.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

vua nói cùng người rằng: hãy hỏi thăm gã trai trẻ ấy là con của ai.

インドネシア語

lalu perintah saul, "pergilah dan tanyakanlah hal itu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ベトナム語

Ðức chúa trời há sẽ chẳng hỏi tra sao? vì ngài biết thấy sự bí mật của lòng.

インドネシア語

allah pasti akan mengetahuinya, sebab ia menyelami rahasia hati kami

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

cả hai sẽ đều chịu tội mình: tội của kẻ tiên tri sẽ giống như tội của kẻ cầu hỏi,

インドネシア語

baik nabi itu maupun mereka yang minta nasihatnya, akan mendapat hukuman yang sama

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ベトナム語

môn đồ bèn đến gần ngài mà hỏi rằng: sao thầy dùng thí dụ mà phán cùng chúng vậy?

インドネシア語

kemudian pengikut-pengikut yesus datang dan bertanya kepada-nya, "mengapa bapak memakai perumpamaan kalau berbicara dengan orang banyak itu?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ベトナム語

họ lại hỏi rằng: người đã làm điều gì cho ngươi? mở mắt ngươi thế nào?

インドネシア語

lalu mereka berkata lagi kepadanya, "ia berbuat apa kepadamu? bagaimana ia membuat engkau melihat?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ベトナム語

vậy, người nghiêng mình trên ngực Ðức chúa jêsus, hỏi rằng: lạy chúa, ấy là ai?

インドネシア語

maka pengikut itu merapat pada yesus, dan bertanya, "siapa dia, tuhan?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,791,396,128 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK