プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Đề xuất:
suggestions:
最終更新: 2019-06-11
使用頻度: 2
品質:
quán của ông được đề xuất.
your place comes recommended.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tiếp nhận đề xuất
receive proposals
最終更新: 2019-06-28
使用頻度: 1
品質:
tớ chỉ đề xuất.
i'm just saying.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kẾt luẬn & ĐỀ xuẤt
conclusion and suggestions
最終更新: 2019-06-11
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cô này được đề xuất từ halliburton.
she comes highly recommended from halliburton.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tóm tắt các đề xuất
summary of recommendations
最終更新: 2018-01-24
使用頻度: 1
品質:
tôi có một đề xuất.
i have a proposal.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
anh có đề xuất gì?
what are you offering?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- anh có đề xuất gì?
- what are you suggesting?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tôi đang chờ đề xuất đây.
mi and blindness. i'm open to suggestions.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
có đề xuất gì không?
any suggestions?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
8 - kết luận và Đề xuất.
8 - conclusion and suggestions
最終更新: 2019-06-11
使用頻度: 2
品質:
Đơn vị đề xuất phê duyệt
authority submitting for approval
最終更新: 2021-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
tôi đề xuất tấn công vào đây.
my suggestion is that we get aggressive.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
còn ai khác được đề cử nữa?
who else has been nominated?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
bốn nhân tố được đề cập phía trên
how to measure?
最終更新: 2021-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
anh ấy được đề nghị thăng chức.
he got a promotion.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
"người đã hào phóng đề xuất
"who has generously presented me
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- vậy thì đây là đề xuất cuối cùng.
no. - this is it. my last offer.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照: