人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cũng không cần biết
we don't care.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
anh không cần nói.
you didn't have to.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
không cần nói nữa!
no more words!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- không cần nói nữa.
- no, nothing more to say.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
anh không cần nói đâu
you don't have to.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
anh không cần nói ra.
you don't need to tell me.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- anh không cần nói nữa
- look, shut up!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- cậu không cần nói nữa.
sorry, man.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
cậu không muốn nói cũng được
it's 0k if you don't want to talk about it.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
không nói cũng không sao.
it's fine not to talk.
最終更新: 2013-05-04
使用頻度: 1
品質:
Được rồi, không cần nói nữa.
save your breath.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
không cần nói nữa đâu anh lto
i'm done with you ito!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
anh thật sự không cần nói nữa.
you really need to stop talking.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
không cần nói dối làm gì, dent.
oh, you don't have to sell me, dent.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ngài không cần nói dối thêm nữa!
- you don't need to lie anymore.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
em thấy không cần nói chuyện này cho anh biết sao?
and you didn't feel the need to share this information?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
anh không cần tìm cũng biết có vấn đề gì với mình mà.
you don't need the internet to know what's up with you.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- không, cần nói chuyện ngay bây giờ.
- no, we need to discuss this right now!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
chỉ cần nói cho cô biết.
just tell me.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
chúng ta không cần nói về chuyện này.
we don't need to talk about it.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: