人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nếu không còn gì, tôi đi đây.
if that's all, i'll leave.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nếu không thì em xin phép về trước
if not, i should go.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nếu không còn gì khác thì tôi xin phép.
if there's nothing else, you'll have to excuse me.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nếu không còn gì nữa, tôi đi tắm đây.
well, if nothing else, i got myself a bath.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
không còn việc gì cho con nữa.
no more field assignments.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- nếu không có việc gì làm tôi sẽ đến gặp cậu.
if things don't work here, i'll meet you with the 'gringos.'
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nếu không còn gì nữa thì tôi xin phép, thưa các ngài.
if there's nothing else, my lords?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
không còn việc gì liên quan đến ông cả.
it has nothing to do with you personally.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mỗi lần làm việc gì tôi đều xông lên trước
every time i worked for you, i never let you down.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
chúng ta không còn việc gì ở đây nữa.
we have no further business here.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- nhưng chúng ta không còn việc gì nữa.
well, we don't have the job anymore.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ở đây không còn việc gì nữa cho một người lính.
there's nothing further here for a warrior.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
anh có thể không còn việc làm nữa.
i may not even have a job any more.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
diệp sư phụ. nếu không còn thắc mắc gì thì bắt đầu thôi.
no problem, then start
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nếu không, sẽ không còn bụi tiên nữa.
otherwise there will be no more pixie dust.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nếu bị ép phải chọn nếu không còn cách nào...
if you had to choose. if you were forced to make a choice. if there was no other...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
-việc gì tôi phải nói?
- all right?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- tôi làm việc gì tôi giỏi.
i do what i'm good at.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
barca sẽ làm gì nếu không còn là gladiator?
what is barca if not a gladiator? a man.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
còn việc gì có thể nữa nhỉ?
what else could we possibly go through?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: