プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
প্রশংসা
الحمد
最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
ওটা একটা প্রশংসা ।
لقد كان هذا إطراءً
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
এটাকে প্রশংসা হিসেবে নাও ।
اعتبره اطراءا .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
রামাদি ছবিটির প্রশংসা করেছেন এবং বলেছেন:
يثني رميدي على الفيلم قائلاً:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
...আর তাই আমরা আপনার ধৈর্য্যের প্রশংসা করছি, ডক্টর।
"لذا نقدر تحليكِ بالصبر يا دكتورة"
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
@ক্যাটরে মিডিয়া বন্ধুগণ, আমরা কাজটির প্রশংসা করি।
@katray:أصدقائنا الإعلاميين، نحن نقدر ما تقومون به.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
বছরের পর বছর আমি তোমার কাজের প্রশংসা করে আসছি, বন্ধু.
لقد انبهرت بعملك لأعوام، يا صديقي.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
-চমৎকার কাজ করেছ। -সত্যিই প্রশংসা পাওয়ার যোগ্য।
إنّه إنجاز بديع، حقًّا أقدّر إنجازكم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
এই দিনে, আমাদের হাতের কাছের শৌচাগারগুলোর জন্য আমাদের প্রশংসা জানানো উচিত।
في هذا اليوم ، دعونا نظهر تقديرنا لمراحيضنا".
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
অংশগ্রহণকারীরা সভার প্রশংসা করেছেন যেখানে হুসেন আদেল ফাহমির মতো ব্যবহারকারীরা জানিয়েছেন যে:
لاقى الحدث الكثير من ثناء الحضور حيث يقول حسين عادل فهمي:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
অনেকে নাজলা হারারি নামের এই নারীকে তার এই সাহসী কাজের জন্য প্রশংসা করছে।
انتشر انجاز نجلاء حريري على الإنترنت وخاصة على تويتر واستمر النقاش بين المنددين بفعلة نجلاء وأولئك المثنين على شجاعتها ونضالها لتبيان أن المجتمع مخطئ في حرمان النساء من قيادة السيارات.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
চীনঃ জাতিসংঘের নিরাপত্তা পরিষদের এক খসড়া প্রস্তাবে ভেটো প্রদান, প্রশংসা এবং ক্ষোভের সঞ্চার করেছে
الصين: فيتو مشروع قرار مجلس الأمن بخصوص سوريا يسترعي الثناء والحزن
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
আসির আলমাহবা এই ক্যাম্পেইনের প্রশংসা করেছেন এবং আশা প্রকাশ করেছেন যে এটি আমেরিকার রাষ্ট্রপতির কানে পৌঁছাবে।
. الله يفك اسرك يشيد أسير المحبة بالحملة ويرجو أن تحقق أهدافها بقوله:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
আমরাও তাদের উপদেশ দিই যে, আপনাদের টুইটের মধ্যে বিচার মন্ত্রীর প্রশংসা এবং তোষামোদ করুন।
كما نوصيهم بالإكثار من المديح والثناء على وزير العدل #العدل_تراقب_تغريدات_المحامين — اينشتاين العربي (@einstain_arab) september 9, 2013
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
যে সমস্ত প্রশংসা তিনি তার টুইটার একাউন্টের মাধ্যমে লাভ করেছেন, হারিরি বিনয়ের সাথে তার প্রশংসার জবাব দিয়েছেন, তিনি বলছেন ঃ
كلما تذكرت أننا لا زلنا نناقش المرأة تسوق ولا لأ في سنة ٢٠١١ ٬ اشعر بإحباط شديد.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
অতিথিদের প্রশংসা আর পরামর্শে তালাল নিজের একটি রেস্টুরেন্টে খুলে ফেলে। নাম দেয়- তালাল সিরিয়ান কুইজিন।
بدأت القصة أواخر عام 2014، حين استضاف طلال مجموعة من الأصدقاء، ومتطوعين في منظمة adus (أدوس) وهي منظمة غير حكومية تساعد اللاجئين في مدينة ساو باولو التي يقيم فيها طلال مع عائلته.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
এই ডাক্তার দলের প্রশংসা করা হচ্ছে বাচ্চাদের জীবন বাঁচাতে তাদের আপ্রাণ চেষ্টার জন্য এবং এই হাসপাতালে সত্যিকারের কি হয়েছে তা প্রকাশ করার সাহস থাকার জন্য।
حسبما تقول زينوبيا, هناك دعم كبير للدكتور عكروت, حيث تم مدح طاقم الأطباء لتصميمهم على انقاذ الحياة في وقت الأزمة والشجاعة لأن يتكلموا ويفضحوا ما حدث في مستشفى المطرية التعليمي.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
''সমস্ত প্রশংসা আল্লাহ্র যিনি আমাকে বৃদ্ধ বয়েসে ইসমাইল ও ইসহাককে দান করেছেন। নিঃসন্দেহ আমার প্রভু প্রার্থনা শ্রবণকারী।
« الحمد لله الذي وهب لي » أعطاني « على » مع « الكبر إسماعيل » ولد وله تسع وتسعون سنة « وإسحاق » ولد وله مائة واثنتا عشرة سنة « إن ربي لسميع الدعاء » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
参照:
টার্কিশ ডেইলি নিউজ অনুসারে ডিঙ্কের আইনজীবী বলেছেন যে এই ভিডিও "মানুষকে উৎসাহিত করবে জাতি আর ধর্মের ভিত্তিতে ঘৃনাজনিত অপরাধ করতে আর হত্যাকারীকে প্রশংসা করতে।
حسبما تقول صحيفة توركي ديلي نيوز, إنّ محامي دينك يروا أنّ الفيديو "يحثّ الناس لارتكاب جرائم الكره عندما يحرّض للسباب والتعسّف الديني والإثنيّ فيما يمدح القاتل.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ইরানী ব্লগার ইউনিইরানী রাস্তার এই ঝাড়ুদারের প্রশংসা করেছে এবং তার এই কাজটিকে ইরানের সরকারী কর্মকর্তাদের শিক্ষা হিসেবে গ্রহণ করার আহ্বান জানিয়েছে, যাদের অনেকে দূর্নীতির সাথে যুক্ত।
امتدح المدون الايراني كمران في مدونته يونيراني الكنّاس ووصف فعله بالدرس الذي على المسئولين في الجمهورية الإسلامية المتورطين بالفساد التعلم منه.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照: