プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
অ্যাট্রিবিউটের ধরন বৈধ নয় (string প্রত্যাশিত)
error habang nagco-convert: %s
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
string" in "context_bar_string
string" in "context_bar_string
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
string" in "context_bar_stringh:
string" in "context_bar_stringh:
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
নতুন পাউন্সdismissclose"! this string is used in the "you have pounceddismiss" means remove
dismissclose"! this string is used in the "you have pounceddismiss" means remove
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
string" in "context_bar_stringraise" means "to raise an object
string" in "context_bar_stringraise" means "to raise an object
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vlan" untranslated. in context, this means "concatenate the string 'vlan' and the vlan id number together
vlan" untranslated. in context, this means "concatenate the string 'vlan' and the vlan id number together
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
unit" type="string" _gui-text="unit {km_bar_m_bar_cm_bar_mm_bar_in_bar_px_bar_pt}
unit" type="string" _gui-text="unit {km_bar_m_bar_cm_bar_mm_bar_in_bar_px_bar_pt}
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。