プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
então moisés falou estas palavras a todos os filhos de israel, pelo que o povo se entristeceu muito.
en toe moses hierdie woorde aan al die kinders van israel gesê het, het die volk baie getreur
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ora, entristeceu-se muito o rei; todavia, por causa dos seus juramentos e por causa dos que estavam � mesa, não lha quis negar.
toe word die koning baie bedroef, maar ter wille van die eed en die wat saam aan tafel was, wou hy haar nie afwys nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
entristeceu-se, então, o rei; mas, por causa do juramento, e dos que estavam � mesa com ele, ordenou que se lhe desse,
en die koning het treurig geword, maar ter wille van die eed en die feesgenote het hy beveel dat dit gegee moes word.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
você não vai me entristecer?
wil jy nie dat ek treurig word nie?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: