プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mas nós perseveraremos na oração e no ministério da palavra.
እኛ ግን ለጸሎትና ቃሉን ለማገልገል እንተጋለን።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
como não será de maior glória o ministério do espírito?
የመንፈስ አገልግሎት እንዴት ይልቅ በክብር አይሆንም?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
pois ele era contado entre nós e teve parte neste ministério.
ከእኛ ጋር ተቈጥሮ ነበርና፥ ለዚህም አገልግሎት ታድሎ ነበርና።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
pelo que, tendo este ministério, assim como já alcançamos misericórdia, não desfalecemos;
ስለዚህ ምክንያት ምሕረት እንደ ተሰጠን መጠን ይህ አገልግሎት ስላለን አንታክትም።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação ao ensino;
አገልግሎት ቢሆን በአገልግሎታችን እንትጋ፤ የሚያስተምርም ቢሆን በማስተማሩ ይትጋ፤
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e dizei a arquipo: cuida do ministério que recebestes no senhor, para o cumprires.
ለአክሪጳም። በጌታ የተቀበልኸውን አገልግሎት እንድትፈጽሙው ተጠንቀቅ በሉልኝ።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
porque, se o ministério da condenação tinha glória, muito mais excede em glória o ministério da justiça.
የኵነኔ አገልግሎት ክብር ከሆነ፥ ይልቅ የጽድቅ አገልግሎት በክብር አብዝቶ ይበልጣልና።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
para que eu seja livre dos rebeldes que estão na judéia, e que este meu ministério em jerusalém seja aceitável aos santos;
በእግዚአብሔር ፈቃድ በደስታ ወደ እናንተ መጥቼ ከእናንተ ጋር እንዳርፍ፥ በይሁዳ ካሉት ከማይታዘዙ እድን ዘንድ፥ ለኢየሩሳሌምም ያለኝ አገልግሎቴ ቅዱሳንን ደስ የሚያሰኝ ይሆን ዘንድ ጸልዩ።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mas é a vós, gentios, que falo; e, porquanto sou apóstolo dos gentios, glorifico o meu ministério,
ለእናንተም ለአሕዛብ እናገራለሁ። እኔ የአሕዛብ ሐዋርያ በሆንሁ መጠን ሥጋዬ የሆኑትን አስቀንቼ ምናልባት ከእነርሱ አንዳንዱን አድን እንደሆነ አገልግሎቴን አከብራለሁ።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mas agora alcançou ele ministério tanto mais excelente, quanto é mediador de um melhor pacto, o qual está firmado sobre melhores promessas.
አሁን ግን በሚሻል ተስፋ ቃል በተመሠረተ በሚሻል ኪዳን ደግሞ መካከለኛ እንደሚሆን በዚያ ልክ እጅግ የሚሻል አገልግሎት አግኝቶአል።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e, havendo-os saudado, contou-lhes uma por uma as coisas que por seu ministério deus fizera entre os gentios.
ሰላምታም ካቀረበላቸው በኋላ በእርሱ ማገልገል እግዚአብሔር በአሕዛብ መካከል ያደረገውን በእያንዳንዱ ተረከላቸው።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
agora vos rogo, irmãos - pois sabeis que a família de estéfanas é as primícias da acaía, e que se tem dedicado ao ministério dos santos -
ወንድሞች ሆይ፥ የእስጢፋኖስ ቤተ ሰዎች የአካይያ በኩራት እንደ ሆኑ ቅዱሳንንም ለማገልገል ራሳቸውን እንደ ሰጡ ታውቃላችሁ፤
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dou graças �quele que me fortaleceu, a cristo jesus nosso senhor, porque me julgou fiel, pondo-me no seu ministério,
ለአገልግሎቱ ሾሞኝ ታማኝ አድርጎ ስለ ቈጠረኝ፥ ኃይል የሰጠኝን ክርስቶስ ኢየሱስን ጌታችንን አመሰግናለሁ፤
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
porquanto no livro dos salmos está escrito: fique deserta a sua habitação, e não haja quem nela habite; e: tome outro o seu ministério.
በመዝሙር መጽሐፍ። መኖሪያው ምድረ በዳ ትሁን የሚኖርባትም አይኑር፤ ደግሞም። ሹመቱን ሌላ ይውሰዳት ተብሎ ተጽፎአልና።
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e há diversidade de ministérios, mas o senhor é o mesmo.
አገልግሎትም ልዩ ልዩ ነው ጌታም አንድ ነው፤
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: