人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mas endureceu faraó ainda esta vez o seu coração, e não deixou ir o povo.
ولكن اغلظ فرعون قلبه هذه المرة ايضا فلم يطلق الشعب
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e davi considerou estas palavras no seu coração, e teve muito medo de Áquis, rei de gate.
فوضع داود هذا الكلام في قلبه وخاف جدا من اخيش ملك جتّ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.
شهوة قلبه اعطيته وملتمس شفتيه لم تمنعه. سلاه.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e ele os apascentou, segundo a integridade do seu coração, e os guiou com a perícia de suas mãos.
فرعاهم حسب كمال قلبه وبمهارة يديه هداهم
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mas vendo faraó que havia descanso, endureceu o seu coração, e não os ouviu, como o senhor tinha dito.
فلما رأى فرعون انه قد حصل الفرج اغلظ قلبه ولم يسمع لهما كما تكلم الرب
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pois o ímpio gloria-se do desejo do seu coração, e o que é dado � rapina despreza e maldiz o senhor.
لان الشرير يفتخر بشهوات نفسه. والخاطف يجدف يهين الرب.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
por isto me indignei contra essa geração, e disse: estes sempre erram em seu coração, e não chegaram a conhecer os meus caminhos.
لذلك مقت ذلك الجيل وقلت انهم دائما يضلون في قلوبهم ولكنهم لم يعرفوا سبلي.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
viva e deixa morrer
العربية رسائل
最終更新: 2013-09-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
e, ouvindo eles isto, compungiram-se em seu coração, e perguntaram a pedro e aos demais apóstolos: que faremos, irmãos?
فلما سمعوا نخسوا في قلوبهم وقالوا لبطرس ولسائر الرسل ماذا نصنع ايها الرجال الاخوة.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
deixe as bóias empurrá- lo a si! name
name
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照:
laila diz que elas decidiram confiar neles e deixarem eles levá-las de volta para casa
قال ان الخيار بيدنا.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
mande a bola para a rampa e deixe- a rolar para o buraco. comment
comment
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照:
o que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقرّ بها ويتركها يرحم.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e deixa por minha conta os desmentidores , opulentos , e tolera-os por curto tempo ,
« وذرني » اتركني « والمكذبين » عطف على المفعول معه والمعنى أنا كافيكهم وهم صناديد قريش « أُولي النعمة » التنعم « ومهلهم قليلا » من الزمن فقتلوا بعد يسير منه ببدر .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
deixar rastos
غادِر الآثار
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。