人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
não tendo a comissão recorrido do acórdão lilly no prazo legal, o acórdão transitou em julgado.
con due ordinanze in data 21 marzo 1997 il tribunal de grande instance di thionville ha posto due questioni pregiudiziali relative all'interpretazione dell'art.
tenham sido condenados por sentença transitada em julgado por qualquer delito que afecte a sua honorabilidade profissional;
nei confronti dei quali sia stata pronunziata una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla loro moralità professionale;
b) condenação por sentença transitada em julgado por qualquer delito que afecte a sua idoneidade profissional;
b) nei loro confronti sia stata pronunziata una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla loro moralità professionale;
tenham sido condenados, por sentença transitada em julgado, por qualquer delito que afecte a sua idoneidade profissional;
nei confronti dei quali sia stata pronunziata una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla loro moralità professionale;
esclarecidas por jurisprudência assente ou que pertençam a uma série de processos como mesmo objecto num dos quais já tenha sido proferido acórdão transitado em julgado;
§4 le cause promosse ai sensi dell'articolo 263, quarto comma, dell'articolo 265, terzo comma, e dell'articolo 268 tfue, e che sollevano soltanto questioni già chiarite da una giurisprudenza consolidata o fanno parte di una serie di cause aventi lo stesso oggetto, una delle quali è già stata decisa con forza di giudicato;
- ou já tiver transitado em julgado uma sentença proferida relativamente a esses mesmos factos e pessoas no estado-membro em causa.
- qualora nello stato membro destinatario della richiesta sia già stata pronunciata sentenza definitiva a carico delle predette persone per le stesse azioni.