プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
estou na biblioteca.
estoy en la biblioteca.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
na argentina, 3,2.
en argentina, 3.2.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
estou na sala de aula.
estoy en la clase.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ainda estou na escola.
todavía estoy en la escuela.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
a influência galega na argentina
influencia gallega en argentina
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
eu estou na peace corps.
estoy en los cuerpos de paz.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
eu estou na outra ambulância!
¡yo estoy en la otra ambulancia!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
standard bank adquire negócios na argentina
standard bank adquiere negocios en argentina
最終更新: 2011-03-21
使用頻度: 1
品質:
vou morar na argentina, pois lá trabalharei.
voy a vivir en la argentina, porque allá trabajaré.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
estarei na argentina em setembro do ano que vem.
estaré en argentina en septiembre del año que viene.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
meus pais são espanhóis, mas eu nasci na argentina.
mis padres son españoles, pero yo nací en la argentina.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
estou na fase de criação do perfil do meu personagem.
estoy en la fase de creación del perfil de mi personaje.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
estou na fila há duas horas e ainda não fui atendido.
hace dos horas que estoy en la fila y todavía no me atendieron.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
- na argentina: catamarca, jujuy, salta e tucumán,
- en argentina, las provincias de catamarca, tucumán, salta y jujuy;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
desse total, 600.000 radicaram-se definitivamente na argentina.
de ese total, 600,000 se radicaron definitivamente en argentina.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
alguém me disse que ele está trabalhando fora; na argentina, creio.
alguien me dijo que él está trabajando afuera, en argentina, creo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
jorge gobbi do blog de viajes escreve sobre a reação na argentina.
en cuanto a las reacciones en el lado porteño, jorge gobbi de blog de viajes se encarga de traernos unas cuantas:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
"você não é mexicano?" "sim, mas agora moro na argentina."
"¿no eres mexicano?" "sí, pero ahora vivo en argentina."
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
agora estou na dúvida entre os saltos de paraquedas ou de bang-jump.
ahora estoy indeciso entre un salto en paracaídas o puenting.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
condiÇÕes de constituiÇÃo de associaÇÕes temporÁrias de empresas na argentina e de acesso aos recursos
condiciones para la constituciÓn y acceso a los recursos de las asociaciones temporales de empresas en argentina
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質: