プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- a factura,
- la factura,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
c) a factura;
c) la factura;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a factura deve mencionar igualmente:
la factura debe mencionar igualmente:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
importador em nome do qual a factura é emitida directamente pela empresa.
nombre del importador al que la empresa expide directamente la factura.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
a factura deve ser enviada pelo fabricante à autoridade competente da noruega.
la factura será enviada por el fabricante a la autoridad competente noruega correspondiente.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
b57 a subsidiária não tem a obrigação de liquidar a transacção junto dos seus empregados.
b57 la dependiente no tiene obligación de liquidar la transacción con sus empleados.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
a entidade não tem a obrigação de liquidar a transacção de pagamento com base em acções.
la entidad no tenga obligación de liquidar la transacción con pagos basados en acciones.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
o nome do funcionário da empresa que emitiu a factura e a seguinte declaração assinada:
el nombre del responsable de la empresa que haya extendido la factura comercial y la siguiente declaración firmada:
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 4
品質:
a firma da empresa que age na qualidade de importador para a qual a factura é emitida directamente pela empresa
nombre de la empresa importadora a la que la empresa expide directamente la factura.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
o nome do funcionário da empresa que emitiu a factura comercial com a seguinte declaração devidamente assinada:
nombre del responsable de la empresa que haya emitido la factura comercial y la siguiente declaración firmada:
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
em 20 de dezembro de 2002, o administrador da falência decidiu liquidar a empresa e alienar separadamente os activos.
el 20 de diciembre de 2002, el síndico de la quiebra decidió liquidar la empresa y ceder sus activos por separado.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
quando a factura for relativa a combustível, este limiar é fixado em 250 eur ou no seu contravalor em moeda nacional.
sin embargo, cuando la factura corresponda a combustible, este umbral será de 250 eur, o el equivalente en la moneda nacional.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
2. o nome da empresa, indicada no n.o 1 do artigo 2.o, que emite a factura comercial.
2) el nombre de la empresa mencionada en el apartado 1 del artículo 2 que expide la factura comercial.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a factura ou o documento de transporte devidamente preenchido e assinado pelo interessado serão, a seu pedido, visados pela estância competente.
la factura o el documento de transporte debidamente cumplimentado y firmado por el interesado será, a petición de este, visado por las autoridades competentes.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
- a factura emitida pelo sujeito passivo não estabelecido no território do país for conforme ao disposto no n.o 3 do artigo 22.o
- que la factura expedida por el sujeto pasivo no establecido en el interior del país se ajuste a lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 22.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
o ime entrou em liquidação a 1 de junho de 1998 .
su liquidación comenzó el 1 de junio de 1998 .
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:
a) facturas de compra dos produtos intermédios;
a) facturas de compra de los productos intermedios;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
o objectivo é elaborar um quadro para a facturação electrónica até ao final de 2009 .
el objetivo es diseñar un marco para la facturación electrónica antes de que finalice el 2009 .
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:
o nome da empresa, indicada mencionada no artigo 1.o do regulamento (ce) n. … da comissão, que emite a factura comercial.
el nombre de la empresa mencionada en el apartado 1 del artículo 1 del reglamento de la comisión … que extiende la factura comercial
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
processos de liquidação a que se refere a alínea c) do artigo 2.o
procedimientos de liquidación contemplados en el artículo 2, letra c)
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質: