検索ワード: universalização (ポルトガル語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Spanish

情報

Portuguese

universalização

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

スペイン語

情報

ポルトガル語

promoção da universalização da cabt,

スペイン語

fomento de la universalización de la cabt,

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

projecto 1: promoção da universalização da cabt

スペイン語

proyecto 1: fomento de la universalización de la cabt

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

3) trabalhar em prol da universalização do tnp;

スペイン語

3) trabajar en pro de la universalización del tnp;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

apoiar a universalização da ccw e dos protocolos a ela anexos,

スペイン語

apoyar la universalización de la ccw y sus protocolos anejos,

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

sensibilização de outros países a fim a apoiar a universalização do tratado.

スペイン語

la promoción en otros países, a fin de apoyar la universalización del tratado.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

os seminários regionais permitirão sensibilizar outros países, a fim a apoiar a universalização do tratado.

スペイン語

los seminarios regionales permitirán llegar a otros países a fin de apoyar la universalización del tratado.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

promoção da universalização da convenção e apoio à preparação da segunda conferência de revisão, a realizar em 2009;

スペイン語

promover la universalización de la convención y contribuir a la preparación de la segunda conferencia de examen de la convención, que se celebrará en 2009;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

- trabalhar no sentido do reforço das salvaguardas da aiea e, em particular, da universalização do protocolo adicional.

スペイン語

- trabajar en pro del fortalecimiento de las salvaguardias del oiea y, en particular, la universalización del protocolo adicional.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a universalização da ccw e de todos os protocolos a ela anexos continuará a ser um objectivo prioritário dos estados partes no período compreendido entre 2006 e 2011.

スペイン語

la universalización de la ccw y sus protocolos anejos seguirá siendo objetivo prioritario de los estados partes en el período que transcurre de 2006 a 2011.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

também serão convidados a intervir um ou dois estados partes na ccw da região em causa, com base na respectiva relevância e interesse no processo de universalização.

スペイン語

se invitaría también a uno o dos estados de esta región que sean parte en la ccw a tomar parte en el seminario, en función de su relación con el proceso de universalización y su interés por el mismo.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

promover um maior interesse no tca, dialogando com os países que não ainda tomaram medidas relativamente ao mesmo, a fim de apoiar a sua universalização.

スペイン語

fomentar un mayor interés en el tca, comprometiéndose con los países que no hayan apoyado el tca, a fin de apoyar su universalización.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

o objectivo global da presente acção comum é apoiar a universalização da ccw promovendo a adesão à mesma e aos protocolos a ela anexos dos estados que ainda não são partes e reforçar a aplicação da ccw.

スペイン語

el objetivo general de la presente acción común es apoyar la universalización de la ccw, promoviendo la adhesión a la misma de los estados que aún no son parte, y mejorar la aplicación de dicha convención.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

as medidas que visam a universalização da cwc deverão prosseguir e ser adaptadas e especificamente direccionadas, tendo em conta o número decrescente de estados não-partes na cwc.

スペイン語

las medidas relativas a la universalización de la caq deben continuar y se deben adaptar y concentrar en el número cada vez más reducido de estados que no forman parte de la caq.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

de apoio à universalização e aplicação da convenção de otava de 1997 sobre a proibição da utilização, armazenagem, produção e transferência de minas antipessoal e sobre a sua destruição, no âmbito da estratégia europeia de segurança

スペイン語

en apoyo de la universalización y de la aplicación de la convención de 1997 sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción, en el marco de la estrategia europea de seguridad

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

os objectivos gerais da presente acção comum consistem na promoção da universalização da convenção, no apoio à plena aplicação da convenção pelos estados partes e no apoio aos preparativos para a segunda conferência de revisão, a realizar em 2009.

スペイン語

los objetivos generales de la presente acción común son promover la universalización de la convención, apoyar la plena aplicación de esta por los estados parte y contribuir a los preparativos de la segunda conferencia de examen, que se celebrará en 2009.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

atendendo a que o impacto do tratado dependerá da sua universalização e do nível de adesão que reunir, deverá igualmente ser concedido apoio a atividades de sensibilização, a fim de melhorar o apoio ao tratado pelas partes interessadas e por outros países terceiros e incentivar o interesse na sua aplicação.

スペイン語

como el impacto del tratado dependerá de su nivel de adhesión y universalización, también se apoyan actividades de promoción y de sensibilización, con miras a aumentar el apoyo de las partes interesadas y de otros países terceros al tca, así como el interés en el fomento de su aplicación.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

este projecto concretizará as decisões tomadas pelos dos estados partes na 6.a conferência de revisão quanto ao tipo de actividades de universalização, ao intercâmbio de informações e à elaboração de relatórios sobre os esforços de universalização, bem como ao apoio à presidência das reuniões dos estados partes no seu papel de coordenação das actividades de universalização.

スペイン語

el presente proyecto inspirará las decisiones de los estados parte en la sexta conferencia de revisión en relación con los tipos de actividades de universalización, el intercambio de información y la elaboración de informes sobre las iniciativas de universalización, y también inspirará el apoyo a la presidencia de las reuniones de los estados parte en su papel de coordinador de las actividades de universalización.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

em 17 de novembro de 2003, o conselho aprovou a posição comum 2003/805/pesc [1] relativa à universalização e ao reforço dos acordos multilaterais no domínio da não proliferação de armas de destruição maciça e respectivos vectores.

スペイン語

el 17 de noviembre de 2003, el consejo adoptó la posición común 2003/805/pesc [1], sobre la universalización y refuerzo de los acuerdos multilaterales relativos a la no proliferación de las armas de destrucción masiva y sus vectores.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 9
品質:

人による翻訳を得て
7,747,176,796 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK