プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
os seus filhos se estabelecem � vista deles, e os seus descendentes perante os seus olhos.
ang ilang kaliwatan ginatukod uban nila sa ilang panan-aw, ug ang ilang mga anak sa atubangan sa ilang mga mata.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e calebe expulsou dali os três filhos de anaque: sesai, aimã e talmai, descendentes de anaque.
ug si caleb nagpapahawa gikan didto sa totolo ka mga anak nga lalake ni anac: si sesai, ug si aiman, ug si talmay, ang mga anak nga lalake ni anac.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
não trabalharão debalde, nem terão filhos para calamidade; porque serão a descendência dos benditos do senhor, e os seus descendentes estarão com eles.
sila dili magabuhat nga walay kapuslanan, ni manganak sila alang sa kagul-anan; kay sila mao ang kaliwatan sa gipanalanginan ni jehova, ug ang ilang kaliwatan magauban kanila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e a sua posteridade será conhecida entre as nações, e os seus descendentes no meio dos povos; todos quantos os virem os reconhecerão como descendência bendita do senhor.
ug ang ilang kaliwatan mailhan sa taliwala sa mga nasud, ug ang ilang kaliwatan sa taliwala sa mga katawohan: ang tanan nga makakita kanila moila kanila, nga sila mao ang kaliwatan nga ginapanalanginan ni jehova.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fala a arão, dizendo: ninguém dentre os teus descendentes, por todas as suas gerações, que tiver defeito, se chegará para oferecer o pão do seu deus.
sultihan mo si aaron, sa pag-ingon: bisan kinsa sa imong kaliwatan ngadto sa ilang mga kaliwatan nga adunay ikasaway, dili siya magduol sa paghalad ug tinapay sa iyang dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
responderam-lhe: somos descendentes de abraão, e nunca fomos escravos de ninguém; como dizes tu: sereis livres?
ug sila mitubag kaniya. "mga kaliwat baya kami ni abraham, ug wala gayud kami maulipon ni bisan kinsa. naunsa ba nga nakaingon ka man, `pagahatagan kamog kagawasan`?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
o homem da tua linhagem a quem eu não desarraigar do meu altar será para consumir-te os olhos e para entristecer-te a alma; e todos es descendentes da tua casa morrerão pela espada dos homens.
ug ang tawo nga imo, siya nga dili nako putlon sa akong halaran, mao ang magaut-ut sa imong mga mata, ug magapasubo sa imong kasingkasing; ug ang tanan nga pag-uswag sa imong balay mamatay sa ilang batan-ong panuigon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o sétimo, do sétimo mês:, helez, o pelonita, descendente de efraim; e em sua turma havia vinte e quatro mil.
ang ikapito nga capitan alang sa ikapito nga bulan mao si eles ang pelonhon, sa mga anak ni ephraim: ug sa iyang ginsakpan may kaluhaan ug upat ka libo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: