プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
estes terão o sustento estipulado.
ชนเหล่านั้น สำหรับพวกเขาจะได้รับปัจจัยยังชีพที่แน่นอน
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nem fizemos o dia, para ganhardes o sustento?
และเราได้ทำให้กลางวันเป็นที่แสวงหาเครื่องยังชีพ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
não lhes peço sustento algum, nem quero que me alimentam.
ข้าไม่ต้องการปัจจัยยังชีพจากพวกเขา และข้าก็ไม่ต้องการให้พวกเขาให้อาหารแก่ข้า
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
todos esperam de ti que lhes dês o sustento a seu tempo.
บรรดาสิ่งเหล่านี้แหงนหาพระองค์ เพื่อให้พระองค์ประทานอาหารแก่มันตามเวล
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?
และทั้งๆ ที่พระองค์ทรงประทานปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า พวกเจ้าก็ยังคงปฏิเสธศรัทธาต่ออัลลอฮฺ กระนั้นหรือ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
e no céu está o vosso sustento, bem como tudo quanto vos tem sido prometido.
และในฟากฟ้ามีปัจจัยยังชีพของพวกเจ้า และสิ่งที่พวกเจ้าถูกสัญญาไว้
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
chamou a fome sobre a terra; retirou-lhes todo o sustento do pão.
เมื่อพระองค์ทรงเรียกการกันดารอาหารให้เกิดขึ้นที่แผ่นดิน และทรงทำลายอาหารที่บำรุงชีวิตเสียสิ้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e nela vos proporcionamos meios de subsistência, tanto para vós como para aqueles por cujo sustento sois responsáveis.
และในแผ่นดินนั้นเราได้ทำให้มีเครื่องยังชีพแก่พวกเจ้า และแก่ผู้ที่พวกเจ้ามิได้เป็นผู้ให้ริซกีแก่เขา
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um magnífico sustento.
เพื่อที่พระองค์จะทรงตอบแทนแก่บรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดีทั้งหลายชนเหล่านั้น สำหรับพวกเขาจะได้รับการอภัยโทษและปัจจัยยังชีพอันมีเกียรติ (คือสวนสวรรค์)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ali não escutarão futilidades, mas palavras de saudações, e receberão o seu sustento de manhã e à tarde.
พวกเขาจะไม่ได้ยินสิ่งไร้สาระในนั้น นอกจากคำทักทายที่เป็นศานติ และสำหรับพวกเขาจะได้รับเครื่องยังชีพของพวกเขาในนั้น ทั้งในยามเช้าและยามเย็น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
estes são os verdadeiros fiéis, que terão graus de honra junto ao seu senhor, indulgências e um magnífico sustento.
“ชนเหล่านี้แหละพวกเขาคือ ผู้ศรัทธาอย่างแท้จริง โดยที่พวกเขาจะได้รับหลายชั้น ณ พระเจ้าของพวกเขา และจะได้รับการอภัยโทษและปัจจัยยังชีพอันมากมาย ”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
por outra, àquela que se consagrar a deus e a seus mensageiro, e praticar o bem, duplicaremos a recompensa e lhedestinaremos um generoso sustento.
และผู้ใดในหมู่พวกเธอภักดีต่ออัลลอฮฺและร่อซูลของพระองค์ และกระทำความดีเราจะให้รางวัลของนางแก่นางสองครั้ง และเราได้เตรียมปัจจัยยังชีพอันดีงามแก่นาง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
e recomenda aos teus a oração e sê constante, tu também. não te impomos ganhares o teu sustento, pois nós teproveremos. a recompensa é dos devotos.
และเจ้าจงใช้ครอบครัวของเจ้า ให้ทำละหมาด และจงอดทนในการปฏิบัติ เรามิได้ขอเครื่องยังชีพจากเจ้า เราต่างหากเป็นผู้ให้เครื่องยังชีพแก่เจ้า และบั้นปลายนั้นสำหรับผู้ที่มีความยำแกรง
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ele é quem vos evidencia os seus sinais e vos envia o sustento do céu. mas, só se recorda d'ele quem se volta para ele, contrito.
และจะไม่มีใครใคร่ครวญนอกจากผู้สำนึกตัว
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
e quantas criaturas existem que não podem procurar o seus sustento! deus as agracia da mesma maneira que a vós, e eleé o oniouvinte, o sapientíssimo!
และสัตว์ตั้งกี่ชนิดที่มันมิสามารถแสวงหาเครื่องยังชีพของมัน อัลลอฮ์ ทรงประทานเครื่องยังชีพแก่พวกมัน และแก่พวกเจ้า และพระองค์เป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a água) uma terra árida. assim será a ressurreição!
เพื่อเป็นปัจจัยยังชีพแก่ปวงบ่าว และด้วยน้ำนั้นเราทำให้ดินแดนที่แห้งแล้งมีชีวิตชีวาขึ้นใหม่ เช่นนั้นแหละการฟื้นคืนชีพ
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
quanto aos fiéis que migraram e combateram pela causa de deus, assim como aqueles que os apararam e os secundaram- estes são os verdadeiros fiéis - obterão indulgência e magnífico sustento.
“และบรรดาผู้ที่ศรัทธา และอพยพ และต่อสู้ในทางของอัลลอฮฺ และบรรดาผู้ที่ให้ที่พักอาศัย และช่วยเหลือนั้น ชนเหล่านี้แหละพวกเขาคือผู้ศรัทธาโดยแท้จริง ซึ่งพวกเขาจะได้รับการอภัยโทษ และเครื่องยังชีพอันมากมาย ”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
deus prodigaliza ou restringe o seu sustento a quem lhe apraz. eles se regozijam da vida terrena; porém, o que é a vidaterrena, comparada com a outra, senão um prazer transitório?
อัลลอฮทรงให้กว้างขวางและทรงให้คับแคบซึ่งปัจจัยยังชีพ แก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และพวกเขาดีใจต่อชีวิตในโลกนี้ และชีวิตของโลกนี้เมื่อเทียบกับโลกอาคิเราะฮแล้ว หาใช่อื่นใดไม่ นอกจากความเพลิดเพลินเท่านั้น
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ainda: quem origina a criação e logo reproduz? e quem vos dá o sustento do céu e da terra? poderá haver outradivindade em parceria com deus? dize-lhes: apresentai as vossas provas, se estiverdes certos.
หรือผู้ใดเล่าจะเริ่มในการสร้าง แล้วทรงให้มันเกิดขึ้นมาอีกครั้งหนึ่ง และผู้ใดทรงประทานปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า จากฟากฟ้าและแผ่นดิน จะมีพระเจ้าอื่นคู่เคียงกับอัลลอฮ์อีกหรือ? จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) “จงนำหลักฐานของพวกท่านมา หากพวกท่านเป็นผู้สัตย์จริง”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: