検索ワード: sustento (ポルトガル語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Thai

情報

Portuguese

sustento

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

タイ語

情報

ポルトガル語

estes terão o sustento estipulado.

タイ語

ชนเหล่านั้น สำหรับพวกเขาจะได้รับปัจจัยยังชีพที่แน่นอน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

nem fizemos o dia, para ganhardes o sustento?

タイ語

และเราได้ทำให้กลางวันเป็นที่แสวงหาเครื่องยังชีพ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

não lhes peço sustento algum, nem quero que me alimentam.

タイ語

ข้าไม่ต้องการปัจจัยยังชีพจากพวกเขา และข้าก็ไม่ต้องการให้พวกเขาให้อาหารแก่ข้า

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

todos esperam de ti que lhes dês o sustento a seu tempo.

タイ語

บรรดาสิ่งเหล่านี้แหงนหาพระองค์ เพื่อให้พระองค์ประทานอาหารแก่มันตามเวล

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?

タイ語

และทั้งๆ ที่พระองค์ทรงประทานปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า พวกเจ้าก็ยังคงปฏิเสธศรัทธาต่ออัลลอฮฺ กระนั้นหรือ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e no céu está o vosso sustento, bem como tudo quanto vos tem sido prometido.

タイ語

และในฟากฟ้ามีปัจจัยยังชีพของพวกเจ้า และสิ่งที่พวกเจ้าถูกสัญญาไว้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

chamou a fome sobre a terra; retirou-lhes todo o sustento do pão.

タイ語

เมื่อพระองค์ทรงเรียกการกันดารอาหารให้เกิดขึ้นที่แผ่นดิน และทรงทำลายอาหารที่บำรุงชีวิตเสียสิ้

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e nela vos proporcionamos meios de subsistência, tanto para vós como para aqueles por cujo sustento sois responsáveis.

タイ語

และในแผ่นดินนั้นเราได้ทำให้มีเครื่องยังชีพแก่พวกเจ้า และแก่ผู้ที่พวกเจ้ามิได้เป็นผู้ให้ริซกีแก่เขา

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um magnífico sustento.

タイ語

เพื่อที่พระองค์จะทรงตอบแทนแก่บรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดีทั้งหลายชนเหล่านั้น สำหรับพวกเขาจะได้รับการอภัยโทษและปัจจัยยังชีพอันมีเกียรติ (คือสวนสวรรค์)

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ali não escutarão futilidades, mas palavras de saudações, e receberão o seu sustento de manhã e à tarde.

タイ語

พวกเขาจะไม่ได้ยินสิ่งไร้สาระในนั้น นอกจากคำทักทายที่เป็นศานติ และสำหรับพวกเขาจะได้รับเครื่องยังชีพของพวกเขาในนั้น ทั้งในยามเช้าและยามเย็น

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

estes são os verdadeiros fiéis, que terão graus de honra junto ao seu senhor, indulgências e um magnífico sustento.

タイ語

“ชนเหล่านี้แหละพวกเขาคือ ผู้ศรัทธาอย่างแท้จริง โดยที่พวกเขาจะได้รับหลายชั้น ณ พระเจ้าของพวกเขา และจะได้รับการอภัยโทษและปัจจัยยังชีพอันมากมาย ”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

por outra, àquela que se consagrar a deus e a seus mensageiro, e praticar o bem, duplicaremos a recompensa e lhedestinaremos um generoso sustento.

タイ語

และผู้ใดในหมู่พวกเธอภักดีต่ออัลลอฮฺและร่อซูลของพระองค์ และกระทำความดีเราจะให้รางวัลของนางแก่นางสองครั้ง และเราได้เตรียมปัจจัยยังชีพอันดีงามแก่นาง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e recomenda aos teus a oração e sê constante, tu também. não te impomos ganhares o teu sustento, pois nós teproveremos. a recompensa é dos devotos.

タイ語

และเจ้าจงใช้ครอบครัวของเจ้า ให้ทำละหมาด และจงอดทนในการปฏิบัติ เรามิได้ขอเครื่องยังชีพจากเจ้า เราต่างหากเป็นผู้ให้เครื่องยังชีพแก่เจ้า และบั้นปลายนั้นสำหรับผู้ที่มีความยำแกรง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ele é quem vos evidencia os seus sinais e vos envia o sustento do céu. mas, só se recorda d'ele quem se volta para ele, contrito.

タイ語

และจะไม่มีใครใคร่ครวญนอกจากผู้สำนึกตัว

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e quantas criaturas existem que não podem procurar o seus sustento! deus as agracia da mesma maneira que a vós, e eleé o oniouvinte, o sapientíssimo!

タイ語

และสัตว์ตั้งกี่ชนิดที่มันมิสามารถแสวงหาเครื่องยังชีพของมัน อัลลอฮ์ ทรงประทานเครื่องยังชีพแก่พวกมัน และแก่พวกเจ้า และพระองค์เป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a água) uma terra árida. assim será a ressurreição!

タイ語

เพื่อเป็นปัจจัยยังชีพแก่ปวงบ่าว และด้วยน้ำนั้นเราทำให้ดินแดนที่แห้งแล้งมีชีวิตชีวาขึ้นใหม่ เช่นนั้นแหละการฟื้นคืนชีพ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

quanto aos fiéis que migraram e combateram pela causa de deus, assim como aqueles que os apararam e os secundaram- estes são os verdadeiros fiéis - obterão indulgência e magnífico sustento.

タイ語

“และบรรดาผู้ที่ศรัทธา และอพยพ และต่อสู้ในทางของอัลลอฮฺ และบรรดาผู้ที่ให้ที่พักอาศัย และช่วยเหลือนั้น ชนเหล่านี้แหละพวกเขาคือผู้ศรัทธาโดยแท้จริง ซึ่งพวกเขาจะได้รับการอภัยโทษ และเครื่องยังชีพอันมากมาย ”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

deus prodigaliza ou restringe o seu sustento a quem lhe apraz. eles se regozijam da vida terrena; porém, o que é a vidaterrena, comparada com a outra, senão um prazer transitório?

タイ語

อัลลอฮทรงให้กว้างขวางและทรงให้คับแคบซึ่งปัจจัยยังชีพ แก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และพวกเขาดีใจต่อชีวิตในโลกนี้ และชีวิตของโลกนี้เมื่อเทียบกับโลกอาคิเราะฮแล้ว หาใช่อื่นใดไม่ นอกจากความเพลิดเพลินเท่านั้น

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ainda: quem origina a criação e logo reproduz? e quem vos dá o sustento do céu e da terra? poderá haver outradivindade em parceria com deus? dize-lhes: apresentai as vossas provas, se estiverdes certos.

タイ語

หรือผู้ใดเล่าจะเริ่มในการสร้าง แล้วทรงให้มันเกิดขึ้นมาอีกครั้งหนึ่ง และผู้ใดทรงประทานปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า จากฟากฟ้าและแผ่นดิน จะมีพระเจ้าอื่นคู่เคียงกับอัลลอฮ์อีกหรือ? จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) “จงนำหลักฐานของพวกท่านมา หากพวกท่านเป็นผู้สัตย์จริง”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,093,963 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK