プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
então eu mandarei a minha bênção sobre vós no sexto ano, e a terra produzirá fruto bastante para os três anos.
så vil jeg opbyde min velsignelse til bedste for eder i det sjette År, så det bærer afgrøde for de tre År;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
millan. - (en) não gostaria de especular sobre a situação jurídica, mas se a senhora deputada enviar pormenores deste caso concreto, eu mandarei analisá-lo, e se houver alguma coisa que possa ser feito para ajudar no sentido que sugeriu, a comissão terá seguramente muito gosto em tentar ajudar.
millan. - (en) jeg tror ikke, jeg har lyst til at spekulere på den retlige situation, men hvis det ærede medlem vil sende mig enkelthederne om denne sag, skal jeg sørge for, der bliver kigget på det, og hvis der er noget, man kan gøre for at hjælpe på den måde, hun nævnte, er jeg sikker på, at kommissionen med glæde vil være behjælpelig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。