検索ワード: cariños (ポルトガル語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Danish

情報

Portuguese

cariños

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

デンマーク語

情報

ポルトガル語

para o efeito, a ar firma com a car os acordos necessários.

デンマーク語

med henblik herpå indgår hr de nødvendige aftaler med car.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

foi lançada uma campanha de reconhecimento gps para identifi car os soutos privados de castanheiros.

デンマーク語

som det ofte er tilfældet i frankrig, er chambarans skov inddelt i små parceller på gennemsnitligt 0,72 ha pr. ejer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

caram os primeiros oito meses do exercício desta governação na grã-bretanha.

デンマーク語

vi må ikke længere være kasserer efter mottoet: europa betaler, og andre, især usa, fører kommandoen, sådan som det er tilfældet i bosnien og i mellemøsten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

temos de mostrar a cara, os eleitores precisam de saber em quem estão a depositar a sua confiança.

デンマーク語

derfor vil jeg minde ham om, at han må sørge for, at hans bank får opbygget tillid hos befolkningen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

edu nomeadamente uma fiabilidade completa dos sistemas car os utilizadores potenciais para uma utilização eficaz das de troca de dados;

デンマーク語

dette er en fundaavanceret og konkurrencedygtig industri. mental målsætning, fordi det bidrager til at genskabe væksten og styrke konkurrenceevnen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

temos de mostrar a cara, os eleitores precisam de saber em quem estão a depositar a sua confiança.

デンマーク語

man skal vise sit menneskelige ansigt, vælgerne skal vide, hvem de skænker deres tillid.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

a comissão irá em breve, talvez já amanhã, comuni car os resultados e explicar as medidas que tenciona tomar.

デンマーク語

man samler altså i ét enkelt stykke hele fremgangsmåden vedrørende valg af ordførere i udvalgene, uden at det går ud over forretningsordensbestem-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

* * * radamente na perspectiva "neo-liberaf de uma economia de mercado que apenas paga caro os bens raros, conclui que qual quer formação que tenha como objectivo dispensar conhecimentos gerais como saber 1er, escrever e contar, não tem muito interesse relativamente a formações específicas que procuram "excelência e especialização" e que, viradas para "qualificações de actividades", são as únicas com capacidade para valorizar estes co nhecimentos gerais.

デンマーク語

* der kun betales en høj pris for knappe goder, og konkluderer, at uddannelser, hvis mål er at tilvejebringe almene kundskaber, såsom at læse, skrive og regne, er af ringe interesse i forhold til specifikke uddannelser, som satser på "innovation og specialisering", idet alene de sidst nævnte, der fokuserer på "aktivitetskvalifikationer", kan nyttiggøre de almene kundskaber.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,785,372,528 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK