プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fale com o seu médico caso deseje saber mais informações.
tal med deres læge, hvis de ønsker yderligere oplysninger vedrørende dette.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
tem a palavra a senhora comissária wulf-mathies, caso deseje responder.
jeg giver ordet til fru wulf-mathies, hvis de ønsker at svare.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
caso deseje continuar nesta língua os colegas não poderão perceber o que disser.
hvis de ønsker at fortsætte på dette sprog, vil medlemmerne ikke kunne forstå, hvad de siger.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
todavia, a senhora comissária cresson tem a palavra, caso deseje voltar a responder.
må jeg stille et meget direkte spørgsmål til kommissionen og eventuelt også til ordføreren?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
todavia, a senhora comissária cresson tem a palavra, caso deseje voltar a responder.
hvis fru cresson ønsker at svare på ny, giver jeg hende imidlertid ordet.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
recordo que o debate está encerrado mas, ainda assim, dou a palavra à comissão, caso deseje precisar algum aspecto.
jeg må erindre om, at forhandlingen er afsluttet. jeg giver imidlertid ordet til kommissær wallström, såfremt hun måtte ønske at fremkomme med en præciserende bemærkning desangående.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
a comunidade vai precisar simultaneamente de um crescimento económico sustentado e de um padrão de crescimento de emprego mais intensivo caso deseje atingir os seus objectivos de emprego e desemprego.
a) den hoje registrerede og den skjulte arbejdsløshed
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
em todo o caso, o senhor comissário marín tem a palavra para responder à pergunta do senhor deputado posselt, caso deseje fazê-lo.
under alle omstændigheder giver jeg ordet til hr. marín, således at han kan besvare hr.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
todavia, caso deseje ser viços especiais (quarto individual, telefone, televisão), os custos correspondentes ficam a seu cargo.
dette antal forhøjes gradvist fra 16 i 1994 til 20 fra år 2001 og fremefter.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
caso desejável, o resumo sumário poderá ser disponibilizado ao público.
et overordnet resume skal stilles til rådighed for offentligheden, hvis det er hensigtsmæssigt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
solicito ao parlamento que, caso deseje fazê-lo, observe imediatamente um minuto de silêncio pelas vítimas nos referidos países, caso deseje fazê-lo.
udvalget har pålagt mig at undersøge muligheden for forlig med rådet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
caso desejarem, os órgãos oficiais de cada país podem ainda divulgar mais informação.
') ikke-behandlede spørgsmål: se bilag »spørgetid«.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
como é óbvio, o corredor mais mal treinado não só terá de andar ao mesmo ritmo que o seu rival, para poder manter a sua posição na corrida, como terá ainda de correr mais depressa caso deseje reduzir a distância relativa ao outro candidato.
på samme måde må europas svagere regioner præstere lige så meget, som de mere succesrige regioner og endda mere over en årrække, hvis de skal indhente efterslæbet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
em todo o caso desejo-lhe um bom trabalho para os próximos seis meses.
jeg vil under alle omstændigheder ønske dem god arbejdslyst i de kommende seks måneder.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
a medida que a economia se desenvolve rapidamente e o comércio internacional se concentra cada vez mais em áreas abrangidas apenas parcialmente pelas disciplinas existentes, o sistema multilateral necessita de acompanhar o ritmo destas mudanças, caso deseje continuar a oferecer um melhor acesso ao mercado às nossas empresas no estrangeiro.
den økonomiske udvikling går meget hurtigt, og den internationale handel rettes stadig mere mod områder, der kun delvis er omfattet af eksisterende discipliner. det multilaterale system er derfor nødt til at holde trit med disse ændringer, hvis det også fremover skal sikre bedre markedsmuligheder for vore virksomheder i udlandet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
constato que as grandes associações francesas, em todo o caso, desejam a adopção da directiva.
jeg kan konstatere, at i hvert fald de store franske foreninger ønsker, at direktivet vedtages.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
caso deseje complementar a avaliação do desempenho do país terceiro com a avaliação de determinados institutos de formação de marítimos, o estado-membro deve proceder de acordo com as disposições da secção a-i/6 do código nfcsq.
hvis en medlemsstat ønsker at supplere overholdelsesvurderingen for et tredjeland ved at vurdere bestemte søfartsskoler, sker dette i henhold til bestemmelserne i afsnit a-i/6 i stcw-koden.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
em todo caso desejo-lhe muita coragem para as próximas acções que empreenda, e pelas quais ele certamente me rece o nosso apreço.
budgettet for 1991 indeholder finansieringen af det handlingsprogram, som vi behandler i dag, med tre mio. ecu, og det samme beløb er afsat på 1992-budgettet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1. a agência notificará qualquer projecto de decisão tomada ao abrigo dos artigos 39.o, 40.o ou 45.o ao ou aos registantes ou utilizadores a jusante interessados, informando-os de que terão o direito de apresentar observações no prazo de trinta dias a contar da recepção. caso desejem apresentar observações, o ou os registantes ou utilizadores a jusante interessados comunicá-las-ão à agência. a agência, por seu lado, informará sem demora a autoridade competente da apresentação das observações. a autoridade competente (para as decisões tomadas ao abrigo do artigo 45.o e a agência (para as decisões tomadas ao abrigo dos artigos 39.o e 40.o) levarão em linha de conta todas as observações recebidas e poderão alterar o projecto de decisão em conformidade.
1. agenturet skal underrette den eller de berørte registranter eller den eller de berørte downstream-brugere om ethvert udkast til afgørelse i henhold til artikel 39, 40 eller 45 og informere dem om, at de har ret til at fremsætte kommentarer inden for en frist på 30 dage efter modtagelsen. hvis den eller de berørte registranter eller downstream-brugere ønsker at fremsætte kommentarer, skal de fremsende dem til agenturet. agenturet skal derefter straks underrette den kompetente myndighed om fremsættelsen af kommentarer. den kompetente myndighed (for afgørelser, der træffes i henhold til artikel 45) og agenturet (for afgørelser, der træffes i henhold til artikel 39 og 40) skal tage hensyn til alle modtagne kommentarer og kan ændre udkastet til afgørelse i overensstemmelse hermed.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: