人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
conventions de compensation 1 .
conventions de compensation 1 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
additif 1 conventions de compensation 1 .
additif 1 conventions de compensation 1 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
redigido en francês ) convention-cadre de compensation
er udfærdiget på fransk ) convention-cadre de compensation
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
additif 2 transactions non soumises à une convention de compensation 1 .
additif 2 transactions non soumises à une convention de compensation 1 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
annexe 1 à la convention-cadre de compensation conventions de compensation 1 .
annexe 1 à la convention-cadre de compensation conventions de compensation 1 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
la présente convention complète les conventions antérieures de compensation conclues antérieurement entre les parties ;
la présente convention complète les conventions antérieures de compensation conclues antérieurement entre les parties ;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
additif 2 à la convention-cadre de compensation transactions non soumises à une convention de compensation 1 .
additif 2 à la convention-cadre de compensation transactions non soumises à une convention de compensation 1 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
emprés timo de títulos ;
værdipapirudlån ;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nasuíça, à«caisse fédérale de compensation» (caixa de compensação federal), em berna.
ischweiz, til "eidgenössige ausgleichskasse — caisse fédérale de compensation — cassa federale di compensazione" (forbundsudligningskassen), bern.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
les dispositions du présent additif s' appliquent aux transactions conclues entre les parties qui ne sont pas effective ment soumises à une autre convention de compensation .
les dispositions du présent additif s' appliquent aux transactions conclues entre les parties qui ne sont pas effective ment soumises à une autre convention de compensation .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
com efeito, as limitações actuais das convenções internacionais respeitantes ao time-sharing não podem ser aceites.
de nuværende begrænsninger i de internationale konventioner, der vedrører time-sharing, kan nemlig ikke accepteres.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ausgleichskasse - caisse de compensation - cassa di compensazione (caixa de compensação) à qual foram pagas as últimas contribuições.
alderdom og dødsfald: a) alderdoms- og efterladteforsikring: i) personer, der er bosat i schweiz: den ausgleichskasse - caisse de compensation - cassa di compensazione - (kompensationskasse), hvortil der senest blev indbetalt bidrag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a comissão não partilha da opinião defendida no times de 5 de janeiro.
kommissionen delerikke den opfattelse, der blev givet udtryk fori the times den 5. januar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(') segundo um estudo do financial times de janeiro de 1984.
2) ifølge en undersøgelse fra januar 1984 foretaget af financial
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
5406-2 — acórdão de 13 de julho de 1976 proferido no processo 19/76, pietro triches contra caisse de compensation pour allocations familiales de la région liégeoise.
se tørste del i, nr. 2121 og nr2122.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
fiquei atónito ao ler, no financial times de ontem, uma carta de hervé gaymond, ministro da agricultura francês e de outros seis ministros da agricultura.
jeg blev noget forbløffet, da jeg i financial times i går læste et brev fra den franske landbrugsminister, hervé gaymond, og seks andre landbrugsministre.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
acórdão de 20 de abril de 1978 no processo 134/77 (pedido de decisão prejudicial do tribunal du travail de bruxelles): silvio ragazzoni contra caisse de compensation pour allocations familiales assubel)
i sag 117/77 angående en anmodning, som i medfør af eØf-traktatens artikel 177 af centrale raad van beroep er indgivet til domstolen for i den sag, der verserer for nævnte ret mellem bestuur van het algemeen ziekenfonds, brenthe-platteland, zwolle, og g. pierik, wapen veld, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrorende fortolkningen af visse bestemmelser i rådets forordning (eØf) nr. 1408/71, som vedrører arbejdstageres rettil at få den fornødne behandling på en anden medlemsstats område, har domstolen afsagt dom med sålydende konklusion:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les parties reconnaissent que les termes de la présente convention , l' ensemble des transactions régies par elle , toutes les modifications apportées aux termes de ces transactions et le solde net unique payable dans le cadre de toute convention de compensation constituent une relation et un accord professionnels et contractuels uniques .
les parties reconnaissent que les termes de la présente convention , l' ensemble des transactions régies par elle , toutes les modifications apportées aux termes de ces transactions et le solde net unique payable dans le cadre de toute convention de compensation constituent une relation et un accord professionnels et contractuels uniques .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
segundo um artigo publicado no financial times de 22 de maio, a europol entenderia que as medidas tomadas não são ainda as adequadas.
ifølge en artikel i the financial times den 22. maj mener europol tilsyneladende, at disse forholdsregler fortsat er utilstrækkelige.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
bruxelas — 1591988 — citado pelo «financial times» de 1691988.
eurochambres — handelskamrenes sammenslutning i ef: »de skattemæssige forskelle må indsnævres mest muligt for at undgå, at økonomisk uligevægt fører til uoverensstemmelser« citeret af afp den 20. september 1988.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: