人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
faze favor
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
responda, se faz favor
svar udbedes
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
va mos fazer isso, por favor.
i modsat fald er der fare for, at landbrugsstrukturerne i europa smadres.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
queria passar, se faz favor!
må jeg godt komme forbi!
pode fazer-nos hoje esse favor.
det kan de gøre for os her i dag.
最終更新: 2012-03-22 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
poderia fazer o favor de verificar?
now og horizon. der opretholdes som specifikke delinitiativcr inden foldet samlede generelle beskæftigelscsinitiativ. samtidig
pode fazer o favor de me confirmar isto?
»regnbuen« af 17. februar 1986, s. 28-29.
queira fazer o favor de tomar conhecimento.
jeg beder om, at dette tages til efterretning.
pode fazer o favor de registar esta observação?
jeg beder dem venligst tage dette til efterretning.
(voz: mas sem conversas de café, se faz favor!)
(tilråb: men uden stambordsparoler, hvis det kan lade sig gøre!)
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
será que me podem fazer o favor de o corrigir?
må jeg bede om at få det rettet?
ora, se faz favor, mas que proposta vem a ser essa?
jamen, hvad er nu det for et forslag?
peço o favor de me deixarem fazer uma declaração de interesses.
tillad mig at komme med en interessetilkendegivelse.
faça-se, portanto, a votação em novembro, se faz favor.
jeg vil således gerne have afstemning i november.
votei a favor, naturalmente, mas gostaria de fazer uma observação.
jeg stemte naturligvis for betænkningen, men jeg vil alligevel gerne komme med en kommentar.
para fazer uma assinatura, é favor escrever para o endereço abaixo indicado.
vedrørende abonnement, skriv venligst til nedenstående adresse.
então, o que é que a comissão nos apresentou aqui, se faz favor?
undskyld, men hvad er det så, kommissionen har fremlagt?
sim, se faz favor. É esta a estratégia política da extrema direita nesta casa!
det er den politiske strategi for højreekstremisterne i parlamentet!
se quisesse fazer o favor de transmitir isso, ficar-lhe-ia muito grato.
hvilke initiativer kan kommissionen i samarbejde med medlemsstaterne tage for at standse dette anslag mod bogmarkedet og ophavsrettighederne?
queremos comércio, queremos actividades comerciais, mas, se fazem favor, com competitividade em prol da qualidade.
vi ønsker handel og vandel, men så venligst også konkurrence på kvaliteten her.
para fazer uma assinatura (1 ano: ecu 92) é favor escrever para o endereço abaixo indicado.
vedrørende abonnement (1 år: ecu 92) skriv venligst til adressen på omslagets bagside.