人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
fornecimemtos e servicos
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
bens e serviços
varer og tjenesteydelser
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
indústria e serviços
industri og tjenesteydelser
最終更新: 2014-11-15 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
desenvolvimento, e serviços
udvikling, tjenesteydelser
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
bens e serviços comprados
købte varer og tjenester
最終更新: 2014-11-13 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
redes e serviços transeuropeus
transeuropæiske net og tjenesteydelser
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
indústria, agricultura e serviços
industri, landbrug og tjenesteydelser
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 7 品質: 参照: IATE
- produtos e serviÇos industriais
- afprØvning og fremstilling af nye arter eller organismer (planter, husdyr, andet).
bons e serviços (produtos)
varer og tjenester (produkter)
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。関係性の低い結果を表示します。