プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
klas kalass por ter ajudado a desenhar a interface
klas kalass for hjælp med at designe brugergrænsefladen
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
klas Ålander, gestor de comunicação na empresa, e eva degerman, directora de recursos humanos a nível mundial, trabalham na flexlink.
klas Ålander, virksomhedskommunikationsleder, og eva degerman, global human resource direktør, arbejder for flexlink. de er begge enige med löwlund.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sem prejuízo de quaisquer decisões de concessão de ajudas no âmbito do programa sapard a beneficiários individuais, são aplicáveis as regras de elegibilidade das despesas propostas pela croácia no ofício referenciado%quot%klasa: 910-01/05-01/8, urbroj: 513-05-06/06-28%quot%, de 14 de março de 2006, registado pela comissão em 21 de março de 2006 sob o número 08347, alteradas pelo ofício referenciado%quot%klasa: 910-01/06-01/221, urbroj: 513-05-06/06-9%quot%, de 23 de junho de 2006, registado pela comissão em 11 de julho de 2006 sob o número 20627.
uden at foregribe eventuelle afgørelser om at yde støtte til individuelle modtagere i henhold til sapard-programmet gælder de regler for, hvornår udgifter er støtteberettigede, som kroatien har foreslået ved brev nr. "klasa 910-01/05-01/8, urbroj: 513-05-06/06-28" af 14. marts 2006 og indgået til kommissionen den 21. marts 2006 under nr. 08347, som ændret ved brev nr. "klasa: 910-01/06-01/221, urbroj: 513-05-06/06-9" af 23. juni 2006 og indgået til kommissionen den 11. juli 2006 under nr. 20627.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています