プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
leis do trabalho
landbrugs-sektion
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
as leis do mercado de trabalho sueco podem ser parcialmente responsáveis por esta evolução.
j et spørgsmål, der også kræver grundig overvejelse og allerede har påkaldt sig opmærksomheden, er, om integration vil føre til hjerneflugt i nogle lande, medens andre vil få tilført menneskelig kapital.
aborda problemas de legislação social com que os trabalhadores de profissões transnacionais podem deparar, e que na suécia estão contemplados nas leis do trabalho.
i betænkningen tages der fat på de problemer, som lønmodtagere i grænseoverskridende fag kan have med hensyn til sociallovgivning, hvilket i sverige er omfattet af de arbejdsretlige love.
leis do trabalho rígidas que não vão ao encontro das novas ne cessidades dum mercado em rápida transformação e in finitamente variável vão contra os interesses dos desempregados.
usa og japan behøver blot finde sammen og nå frem til en hyggelig aftale om pariteten mellem yenen og dollaren.
a falta de uma política de pessoal minimamente aceitável e de respeito pelas leis do direito do trabalho, denunciada pela associação dos assistentes, é preocupante.
den mangel på forsvarlig personalepolitik og hævdelse af arbejdsretlige regler, som assistentforeningen rapporterer om, er foruroligende.
a opinião de que as leis do mercado regularizarão o consumo das drogas é, no mínimo, incoerente.
mafiaen, 'ndranghetaen, camorraen og kriminelle organisationer kan ved anvendelse af moderne tekniske midler brede sig til hele verden ved at stå hinanden bi og skabe et fællesskab og en organisation, som vore lande ikke har været i stand til at gennemføre på europæisk niveau.
as regras da concorrência destinam-se a assegurar o bom funcionamento de um espaço económico europeu baseado nas leis do mercado.
den europæiske konvention om menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, der blev undertegnet i rom den 4. november 1950 under europarådets ledelse, har lagt fundamentet til et originalt beskyttelsessystem for menneskerettighederne på internationalt plan ved at tilbyde personer en retlig kontrol af. om deres rettigheder er krænket.
a forma ção inicial e contínua deve permitir-lhes melhor conhecer e compreender os condicionamentos biológicos, tecnológicos e as leis do mercado.
det er også nødvendigt, at hele fiskerisektoren føler et større ansvar, at dens deltagelse i forvaltningen fremmes, og at nærhedsprincippet gennemføres.