プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no entanto, também me chama a atenção a grande dimensão do programa.
men programmets imponerende størrelse har også slået mig.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
elas me chamam bob.
de kalder mig bob.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
não tenho meios de punir quem me chama ladrão, no meio da cobardia da sua imunidade parlamentar.
jeg har ikke redskaber til at straffe den, der under dække af sin parlamentariske immunitet kujonagtigt kalder mig tyveknægt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
também não me chamou.
de råbte mig heller ikke op.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
espero poder voltar a discutir este aspecto convosco, pois é in separável do terceiro elemento a que se chama, na gíria comunitária, a "comitologia".
jeg håber på at få en anden lejlighed til at diskutere dette med dem, idet det er uadskilleligt fra det tredje element, som på fællesskabsvolapyk betegnes » komitologi «.
os estados-membros não conseguem chegar a acordo sobre a definição daquilo a que se chama, na gíria eurocrática, o acervo de schengen, nem sobre a repartição entre o primeiro e o terceiro pilares.
medlemsstaterne kan ikke enes om definitionen af det, der i eurokratjargon hedder schengen-regelsættet, og deres enighed er ikke større, når det gælder fordelingen mellem den første og den tredje søjle.
para efeitos da presente recomendação, considera-se que a originação de chamadas inclui o encaminhamento de chamadas, sendo a sua delimitação definida de modo a ser coerente, num contexto nacional, com a delimitação dos mercados do trânsito de chamadas e da terminação de chamadas na rede telefónica pública num local fixo.
i denne henstilling omfatter access også fremføring af opkald afgrænset på en sådan måde, at det i en national sammenhæng stemmer overens med de grænser, der er fastlagt for markederne for transit og terminering af opkald på det offentlige telefonnet leveret på et fast sted.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。