プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a fim de assegurar a continuidade das exportações da guatemala para a união do peixe elegível para tratamento pautal preferencial, a derrogação deve ser concedida com efeitos retroativos a partir de 1 de julho de 2013.
for at sikre en løbende eksport af fisk, der er berettiget til præferencetoldbehandling, fra guatemala til eu bør undtagelsen indrømmes med tilbagevirkende kraft fra den 1. juli 2013.
a execução dos acórdão em causa pode ter repercussões no cálculo das taxas de contribuição para os anos de 2012 e 2013 e implicar, em consequência, uma readaptação, pelo conselho, da referida taxa de contribuição com efeitos retroativos.
disse retssager kan få betydning for beregningen af bidragene for 2012 og 2013 og således gøre det påkrævet, at rådet foretager en ny tilpasning af de pågældende bidrag med tilbagevirkende kraft.
dado que o tratado de adesão da croácia entrou em vigor em 1 de julho de 2013 e que a auditoria acima referida foi efetuada antes dessa data, as alterações aos postos de inspeção fronteiriços da croácia devem ser aplicadas com efeitos retroativos a partir de 1 de julho de 2013, a fim de garantir que não será criado qualquer obstáculo ao comércio existente.
da traktaten om kroatiens tiltrædelse trådte i kraft den 1. juli 2013 og ovennævnte audit blev gennemført før dette tidspunkt, bør ændringerne vedrørende de kroatiske grænsekontrolsteder anvendes med tilbagevirkende kraft fra den 1. juli 2013 for at sikre, at der ikke skabes hindringer for den eksisterende handel.