プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
senhor comissário, tenho más notícias· para si.
hr. kommissær, de må forstå, at europa-parlamentets tålmodighed ikke er uendelig; at vi har en konstitutionel pligt til at kræve juridisk gennemførelse af de fire friheder, som rådet vedtog.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
não o farei, uma vez que não tenho, mas deixemos de lado tudo o que são votos piedosos e situações supérfluas num texto legislativo.
det gør jeg nu ikke, for jeg har ingen, men lad os skære alt det væk i lovteksten, som blot er fromme og overfladiske ønsker.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
tenho más notícias para ele, na medida em que aprendi alguma coisa com ele ao longo dos anos.
jeg har nogle dårlige nyheder til ham, for jeg har taget ved lære af ham i årenes løb.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
a estratégia dei ne alguns objectivos audaciosos de melhoria da saúde animal, não só para as instituições e os governos da ue, mas ta mbém para todos os cidadãos.
med strategien opstilles en række ambitiøse mål - i kke blot for eu-institutionerne og landenes regeringer, men for alle borgere - til for bedring af dyresundheden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hoje, se não queremos ter debate parlamentar, não o tenhamos, mas isso é válido tam bém para a.comissão.
i dag må vi sige, at hvis vi ikke ønsker at afholde en forhandling, så gør vi det ikke, men det samme gælder også for kommissionen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se me puderem provar que, neste campo, há uma verdadeira diferença entre a situação na bélgica e nos outros países, que o tenham, mas não penso que seja possível.
det siges, at der er indvendinger på finansielt plan, men budgetudvalget havde ingen indvendinger og har tiltrådt forslaget.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。