プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o disco que voce está tebntando montar já está montado.
bindet du prøver at tilslutte er allerede tilsluttet.
最終更新: 2009-12-14
使用頻度: 1
品質:
se você esta usando um firewall em sua rede talvez ele lhe causando problemas, converse com seu administrador de rede.
hvis du er bag en firewall på et lokalnet og tror, årsagen til fejlen skal findes i lokalnettet, kontakt da din systemadministrator.
最終更新: 2009-12-07
使用頻度: 1
品質:
o setup selecionado não pode ser aplicado. por favor escolha um setup feito para a versão do opera que você esta usando.
den valgte opsætning kan ikke anvendes. vælg en opsætning, der er lavet til den version af opera, du bruger.
最終更新: 2009-12-07
使用頻度: 1
品質:
esta opção permite- lhe indicar que o agente de utilizador definido se aplica a todas as páginas do servidor que você está a visitar.
dette tillader dig ar angiver at den definerede brugeragentstreng skal bruges på hver af netsiderne på det sted du besøger.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a página que você esta tentando abrir foi classificada como fraudulenta. ela tentará lhe enganar para que você forneça dados pessoais ou informações financeiras. <a href
du er ved at åbne en side, der er blevet indrapporteret som et svindelforsøg. den vil sandsynligvis prøve at franarre dig personlige eller bankmæssige oplysninger. <a href
最終更新: 2009-12-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
por que você está aqui?
hvorfor er du her?
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。