検索ワード: franqueador (ポルトガル語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ドイツ語

情報

ポルトガル語

franqueador

ドイツ語

franchisegeber

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

produtos do franqueador

ドイツ語

waren des franchisegebers

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

relações franqueador-franqueado

ドイツ語

beziehungen zwischen franchisegeber und franchisenehmer

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

o franqueado paga normalmente ao franqueador uma franquia pela utilização do método comercial específico.

ドイツ語

der franchisegeber erhält in der regel eine franchisegebühr vom franchisenehmer für die nutzung eines bestimmten geschäftskonzepts.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

não ceder os direitos e obrigações resultantes do acordo de franquia sem o acordo do franqueador.

ドイツ語

die verpflichtung, rechte und pflichten aus der franchisevereinbarung nur mit erlaubnis des franchisegebers auf dritte zu übertragen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

o franqueador tem uma quota de 30 % no mercado dos rebuçados e doces vendidos a retalhistas.

ドイツ語

auf den franchisegeber entfallen 30 % aller bonbons, die an einzelhändler verkauft werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

a quota do franqueador do mercado das máquinas de coloração de produtos alimentares é inferior a 10 %.

ドイツ語

bei maschinen zum einfärben von lebensmitteln hält der franchisegeber einen marktanteil von weniger als 10 %.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

não utilizar o saber-fazer licenciado pelo franqueador para outros efeitos que não a exploração da franquia;

ドイツ語

die verpflichtung, das vom franchisegeber mitgeteilte know-how nicht für andere zwecke als die nutzung der franchise zu verwenden;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

os acordos de franquia podem permitir que o franqueador crie, com investimentos limitados, uma rede uniforme de distribuição dos seus produtos.

ドイツ語

franchisevereinbarungen können es dem franchisegeber ermöglichen, mit einem begrenzten investitionsaufwand ein einheitliches netz für den vertrieb seiner produkte aufzubauen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

na franquia, a transferência de dpi constitui um elemento essencial desta forma de distribuição e é utilizada para equiparar o mais possível as práticas comerciais do franqueado às do franqueador.

ドイツ語

beim franchising ist die Übertragung von rechten an geistigem eigentum wesentlicher bestandteil der vertriebsform und dient der möglichst weitgehenden angleichung der geschäfts­praktiken des franchisenehmers an die des franchisegebers.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

os direitos de propriedade intelectual ajudam o franqueado a revender os produtos fornecidos pelo franqueador ou por um fornecedor por este designado ou a utilizar estes produtos e a vender os bens ou serviços daí resultantes.

ドイツ語

die überlassenen rechte des geistigen eigentums helfen dem franchisenehmer, die produkte, die ihm entweder der franchisegeber selbst oder ein von diesem beauftragtes unternehmen liefert, weiterzuverkaufen oder zu nutzen und die daraus resultierenden waren oder dienstleistungen weiterzuverkaufen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

informar o franqueador de infracções aos direitos de propriedade intelectual licenciados, intentar procedimentos em justiça contra os infractores ou prestar assistência ao franqueador em quaisquer acções judiciais contra os infractores;

ドイツ語

die verpflichtung, dem franchisegeber verletzungen seiner rechte des geistigen eigentums mitzuteilen, für die er lizenzen gewährt hat, gegen rechtsverletzer selbst rechtliche schritte einzuleiten oder den franchisegeber in einem rechtsstreit gegen verletzer zu unterstützen;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

não divulgar a terceiros o saber-fazer transmitido pelo franqueador, enquanto este saber-fazer não se tiver tornado do domínio público;

ドイツ語

die verpflichtung, das vom franchisegeber mitgeteilte know-how nicht an dritte weiterzugeben, solange dieses know-how nicht öffentlich zugänglich ist;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

a cláusula de não concorrência, que exclui outras marcas de rebuçados e doces dos estabelecimentos, durante toda a vigência dos acordos, permite que o franqueador mantenha a uniformidade dos estabelecimentos e impede os concorrentes de beneficiarem da sua designação comercial.

ドイツ語

das wettbewerbsverbot, durch das anderen bonbonmarken der zugang zu den geschäften für die gesamte vertragsdauer verwehrt wird, ermöglicht es dem franchisegeber, die läden einheitlich zu gestalten und zu vermeiden, dass wettbewerber von seinem markennamen profitieren.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

empresa franqueadora

ドイツ語

franchisegeberunternehmen

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,795,013,902 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK