プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2. o gestor orçamental pode mandar efectuar as verificações, sob sua responsabilidade.
(2) der anweisungsbefugte kann die prüfungen unter seiner verantwortung durchführen lassen
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
este artigo especifica que a agência pode mandar realizar estudos, se tal for necessário para o seu trabalho.
dieser artikel bestimmt, dass die agentur studien in auftrag geben kann, soweit ihre aufgaben es verlangen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
a agência pode mandar examinar periodicamente o beneficiário de um subsídio de invalidez, a fim de se certificar de que continua a reunir as condições exigidas para receber esse subsídio.
die agentur kann den empfänger von invalidengeld regelmäßig untersuchen lassen, um festzustellen, ob er die voraussetzungen für den bezug weiterhin erfüllt.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
um país não pode mandar os seus inspectores alimentares e agrícolas analisar o trigo, provar a carne e controlar as vinhas dos outros países.
die länder sind nicht in der lage, ihre lebensmittel- und agrarinspektoren in die anderen länder zu schicken, um dort das getreide, das fleisch oder den wein zu prüfen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
a instituição referida no artigo 40.º do anexo viii do estatuto pode mandar examinar periodicamente o titular de um subsídio de invalidez a fim de se assegurar que continua a reunir as condições exigidas para beneficiar do subsídio.
das in artikel 40 des anhangs viii des statuts bezeichnete organ kann den empfänger von invalidengeld regelmäßig untersuchen lassen, um festzustellen, ob er die voraussetzungen für den bezug weiterhin erfüllt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
em função dessas análises, poderá mandar efectuar exames complementares em todas as fases da produção ou nos produtos.
je nach dem ergebnis dieser analysen kann sie ergänzende prüfungen auf allen produktionsstufen oder an den erzeugnissen vornehmen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。