人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o facto faz-me lembrar algo que presenciei frequentes vezes na minha vida profissional.
die tatsache erinnert mich an einen umstand, den ich in meinem angestammten beruf des Öfteren erlebt habe.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
se não tivesse passado já por 17 orçamentos comunitários na minha vida, manifestaria a minha estupefacção.
wenn ich nicht schon 17 europäische haushaltspläne auf dem buckel hätte, wäre ich sprachlos vor staunen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
devo dizer que, como de costume, nunca na minha vida ouvi dizer tantas asneiras como hoje.
ich muss mal wieder sagen, dass ich in meinem ganzen leben noch nie so viel unsinn wie heute gehört habe.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
tenho a convicção de que as lições aprendidas nesta escola me serão ainda da maior utilidade na minha vida.
ich bin sicher, von dieser schule, die ich hier besuchen durfte, werde ich in meinem leben noch viel profitieren können.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
trabalhei com muitas administrações na minha vida e raramente encontrei tanta dedicação e uma qualidade tão elevada como nas instituições europeias.
ich habe in meinem leben mit einer vielzahl von verwaltungen zusammengearbeitet, und nur selten bin ich auf so viel hingabe und erstklassige arbeit wie in den europäischen organen gestoßen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
tomarei a minha carne entre os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão.
was soll ich mein fleisch mit meinen zähnen davontragen und meine seele in meine hände legen?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
tenho a estranha sensação de que alguém que eu não conheça vá aparecer na minha vida e essa pessoa estará lendo todos os posts que escrevi.
ich habe dieses seltsame gefühl, ein fremder könnte in meinem leben auftauchen, der alles von mir gelesen hätte.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
não estou a defender o sr. forrest, não o conheço bem, cruzei-me com ele três vezes na minha vida durante alguns segundos.
ich verteidige herrn forrest nicht, ich kenne ihn kaum, ich bin ihm dreimal in meinem leben für einige sekunden begegnet.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
ouve, ó deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do horror do inimigo.
ein psalm davids, vorzusingen. höre, gott, meine stimme in meiner klage; behüte mein leben vor dem grausamen feinde.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pois bem, na minha vida encontrei-me com o sr. forrest três vezes, durante alguns segundos, estando eu na companhia de uma delegação parlamentar belga.
in meinem ganzen leben bin ich herrn forrest dreimal für einige sekunden begegnet, wobei ich mich in begleitung einer belgischen parlamentarierdelegation befand.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
- senhora presidente, pela primeira vez na minha vida encontro-me na estranha posição de, pelo menos em alguns aspectos, estar de acordo com tony blair.
. – frau präsidentin! zum ersten mal in meinem leben befinde ich mich in der merkwürdigen lage, wenigstens in einigen punkten mit tony blair übereinzustimmen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
– senhor presidente, já vi realmente muitos relatórios na minha vida, mas o relatório portas deve ser um dos mais utópicos e perigosos que alguma vez foram apresentados nesta câmara, o que tem o seu significado.
herr präsident! in meiner amtszeit als abgeordneter habe ich schon einiges erlebt, aber der bericht portas dürfte einer der utopischsten und gefährlichsten berichte sein, die diesem haus jemals vorgelegt worden sind, und das will etwas heißen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
. ( en) há muitas coisas na minha vida que eu lamento, e uma delas é não ser advogado, por isso se o senhor deputado me desculpa uma referência bíblica, isto são águas que eu piso com alguma apreensão!
ich bedauere vieles in meinem leben, u. a. daß ich kein anwalt bin, so daß ich hier möglicherweise etwas ins schwimmen komme, wenn der herr abgeordnete diese anspielung bitte verzeihen möchte.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
então a mulher se aproximou de saul e, vendo que estava tão perturbado, disse-lhe: eis que a tua serva deu ouvidos � tua voz; pus a minha vida na minha mão, dando ouvidos �s palavras que disseste.
und das weib ging hinein zu saul und sah, daß er sehr erschrocken war, und sprach zu ihm: siehe, deine magd hat deiner stimme gehorcht, und ich habe meine seele in deine hand gesetzt, daß ich deinen worten gehorchte, die du zu mir sagtest.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。