人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ou foi por causa disto?
या फिर यह इस वजह से है?
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
isto é por causa de ontem?
आप क्या कर रहे हैं
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
só por causa de dois tornozelos partidos?
बस टूटे टखने के एक जोड़े क्योंकि?
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
por causa de um velho criminoso como eu, não.
मेरे जैसे बूढ़े बदमाश के लिए. फोर्ट हैनकॉक, टेक्सास, कृपया.
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
por causa de uma doença, os ossos partem-se como o cristal.
ये बहुत कमज़ोर हड्डियों के साथ पैदा हुए थे.
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
ora, barrabás fora lançado na prisão por causa de uma sedição feita na cidade, e de um homicídio.
यही किसी बलवे के कारण जो नगर में हुआ था, और हत्या के कारण बन्दीगृह में डाला गया था।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
acha que fiz o meu país passar por isto por causa de dinheiro?
तुम्हें लगता है मैंने अपने देश को इस सबमें पैसे के लिए डाला है ?
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
e vós sabeis que por causa de uma enfermidade da carne vos anunciei o evangelho a primeira vez,
पर तुम जानते हो, कि पहिले पहिल मैं ने शरीर की निर्बलता के कारण तुम्हें सुसमाचार सुनाया।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
pareceu isto bem duro aos olhos de abraão, por causa de seu filho.
यह बात इब्राहीम को अपने पुत्रा के कारण बुरी लगी।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
duvido que as autoridades se incomodem por causa de um velho criminoso como eu.
मुझे संदेह है कि वे कोई हायतौबा मचाएंगे. मेरे जैसे पुराने बदमाश के लिए नहीं.
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
e que o papá tem uma reunião com os serviços secretos por causa de um emprego.
और कि तुम्हारे इस डैड का सीक्रेट सर्विस के लिए एक इंटरव्यू है।
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
e se tudo isso merda que está acontecendo com alphonse é por causa de algo que desceu antes de vir, hein?
क्योंकि तुम्हारे आने से पहले नीचे चला गया है कि कुछ की है, हुह ?
最終更新: 2017-10-13
使用頻度: 1
品質:
e não se chegará a cadáver algum; nem sequer por causa de seu pai ou de sua, mãe se contaminará;
और न वह किसी लोथ के पास जाए, और न अपने पिता वा माता के कारण अपने को अशुद्ध करे;
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e enfraquecem por causa de todos os meus inimigos.
मेरी आंखें शोक से बैठी जाती हैं, और मेरे सब सतानेवालों के कारण वे धुन्धला गई हैं।।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
feriu, porém, o senhor a faraó e a sua casa com grandes pragas, por causa de sarai, mulher de abrão.
तब यहोवा ने फिरौन और उसके घराने पर, अब्राम की पत्नी सारै के कारण बड़ी बड़ी विपत्तियां डालीं।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
mas também por causa de nós a quem há de ser imputado, a nós os que cremos naquele que dos mortos ressuscitou a jesus nosso senhor;
बरन हमारे लिये भी जिन के लिये विश्वास धार्मिकता गिना जाएगा, अर्थात् हमारे लिये जो उस पर विश्वास करते हैं, जिस ने हमारे प्रभु यीशु को मरे हुओं में से जिलाया।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
abraão, porém, repreendeu a abimeleque, por causa de um poço de água, que os servos de abimeleque haviam tomado � força.
और इब्राहीम ने अबीमेलेक को एक कुएं के विषय में, जो अबीमेलेक के दासों ने बरीयाई से ले लिया था, उलाहना दिया।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
assim serviu jacó sete anos por causa de raquel; e estes lhe pareciam como poucos dias, pelo muito que a amava.
सो याकूब ने राहेल के लिये सात बरस सेवा की; और वे उसको राहेल की प्रीति के कारण थोड़े ही दिनों के बराबर जान पड़े।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
eis que embora se levantem contendas, isso não será por mim; todos os que contenderem contigo, por causa de ti cairão.
सुन, लोग भीड़ लगाएंगे, परन्तु मेरी ओर से नहीं; जितने तेरे विरूद्ध भीड़ लगाएंगे वे तेरे कारण गिरेेंगे।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
acaso não hei de trazer o castigo por causa destas coisas? diz o senhor; ou não hei de vingar-me de uma nação como esta?
इसलिये, यहोवा की यह वाणी है, क्या मैं इन बातों का दण्ड न दूं? क्या मैं ऐसी जाति से पलटा न लूं?
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質: