検索ワード: a ete (ポルトガル語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

French

情報

Portuguese

a ete

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

cette société a été dissoute le 29 mars 2005.

フランス語

cette société a été dissoute le 29 mars 2005.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

cette société a été dissoute le 5 novembre 2003.

フランス語

cette société a été dissoute le 5 novembre 2003.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

la centralisation a été entièrement accomplie au premier trimestre 1999.

フランス語

la centralisation a été entièrement accomplie au premier trimestre 1999.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

cette somme a été versée, en 1998, aux fonctionnaires concernés.

フランス語

cette somme a été versée, en 1998, aux fonctionnaires concernés.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

la taxe d'équarrissage a été supprimée à partir du 1er janvier 2004.

フランス語

la taxe d'équarrissage a été supprimée à partir du 1er janvier 2004.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

en décembre 2002, une procédure de redressement judiciaire a été entamée concernant acimar.

フランス語

en décembre 2002, une procédure de redressement judiciaire a été entamée concernant acimar.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ifb france a été renommée administration gestion entreprise portuaires (agep).

フランス語

ifb france a été renommée administration gestion entreprise portuaires (agep).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

elle considère donc que le critère "one time, last time" a été respecté.

フランス語

elle considère donc que le critère "one time, last time" a été respecté.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

la commission note que cette clause n'apparaît pas dans le modèle type de convention qui lui a été communiqué.

フランス語

la commission note que cette clause n'apparaît pas dans le modèle type de convention qui lui a été communiqué.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

20) lorsque le système a changé en 1991, une période transitoire a été nécessaire pour passer au système actuel.

フランス語

20) lorsque le système a changé en 1991, une période transitoire a été nécessaire pour passer au système actuel.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

c'est pourquoi un programme de formation lié à ces activités supplémentaires a été organisé sur la période 2005-2007.

フランス語

c'est pourquoi un programme de formation lié à ces activités supplémentaires a été organisé sur la période 2005-2007.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

- la conversion des dettes de 63 millions d'euros pour lesquelles un délai de paiement a été octroyé en capital social.

フランス語

- la conversion des dettes de 63 millions d'euros pour lesquelles un délai de paiement a été octroyé en capital social.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

certificat d’importation à droit réduit pour le produit correspondant au contingent…, converti en un certificat d’importation à taux plein, pour lequel le taux du droit applicable de…/100 kg a été acquitté; certificat déjà imputé

フランス語

certificat d’importation à droit réduit pour le produit correspondant au contingent ..., converti en un certificat d’importation à taux plein, pour lequel le taux du droit applicable de .../100 kg a été acquitté; certificat déjà imputé

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,787,110,087 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK