プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a comissão continua a receber reclamações de cidadãos a quem é exigida a apresentação de um cartão de residente antes de uma autorização de trabalho, o que é contrário ao direito comunitário.
la commission continue de recevoir des plaintes de citoyens auxquels il est demandé de fournir une carte de séjour avant d'être autorisé à commencer à travailler, ce qui est contraire au droit communautaire.
a exigência de um cartão de residência deverá ser limitada aos membros da família de cidadãos da união que não sejam nacionais de um estado-membro relativamente a períodos de residência superiores a três meses.
il convient de limiter l'obligation d'avoir une carte de séjour aux membres de la famille des citoyens de l'union qui ne sont pas ressortissants d'un État membre pour les périodes de séjour supérieures à trois mois.
carte de rezidență – pentru străinii membri de familie ai cetățenilor români (cartão de residência – para estrangeiros membros da família de cidadãos romenos);
carte de rezidență - pentru străinii membri de familie ai cetățenilor români (carte de séjour – pour étrangers membres de la famille de citoyens roumains)
cartão de residência — emitido aos familiares de cidadãos da ue ou a nacionais do espaço económico europeu (eee) com base na obtenção de uma autorização de residência temporária ou permanente.
carte de résidence — délivrée aux membres de la famille du citoyen de l'union européenne ou de l'espace économique européen (eee) sur la base du permis de séjour temporaire ou du permis de séjour permanent dont ils sont titulaires.
carte de rezidență permanentă – pentru străinii membri de familie ai cetățenilor români (cartão de residência permanente – para estrangeiros membros da família de cidadãos romenos).
carte de rezidență permanentă - pentru străinii membri de familie ai cetățenilor români (carte de séjour permanent – pour étrangers membres de la famille de citoyens roumains)