検索ワード: quem me dera estar, ao pe de ti amor (ポルトガル語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

French

情報

Portuguese

quem me dera estar, ao pe de ti amor

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

quem me dera estar igualmente optimista.

フランス語

je souhaiterais pouvoir faire preuve d’ un même optimisme.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

quem me dera que assim fosse!

フランス語

oh, si cela pouvait être vrai!

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

quem me dera que isso fosse verdade!

フランス語

j' aimerais que ce soit vrai.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

quem me dera que o oposto fosse verdade.

フランス語

si ce pouvait être l’ inverse!

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

("quem me dera que fosse assim," suspirou a lebre de março.)

フランス語

(« je le voudrais bien, » dit tout bas le lièvre.)

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

quem me dera que nós os tivéssemos na nossa união europeia.

フランス語

j' aimerais que nous puissions en dire autant de l' union européenne.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

e davi, com saudade, exclamou: quem me dera beber da água da cisterna que está junto a porta de belém!

フランス語

david eut un désir, et il dit: qui me fera boire de l`eau de la citerne qui est à la porte de bethléhem?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

quem me dera a mim que não tivéssemos esse problema, que não houvesse bombistas suicidas nenhuns.

フランス語

je préférerais ne pas avoir ce problème, ne pas avoir de tueurs-kamikazes.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

quem me dera que o tráfico rodado que circula por esta estrada fizesse menos barulho!

フランス語

si seulement quelqu' un pouvait faire en sorte que le trafic passant par cette route soit moins bruyant!

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

ah! quem me dera ser como eu fui nos meses do passado, como nos dias em que deus me guardava;

フランス語

oh! que ne puis-je être comme aux mois du passé, comme aux jours où dieu me gardait,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

gostaria de agradecer à presidência austríaca por ter envolvido os deputados ao pe de uma forma significativa.

フランス語

je tiens à remercier la présidence autrichienne pour avoir impliqué les députés européens de façon significative.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

quem me dera que pudéssemos dispor de interpretação em linguagem gestual em todos os nossos debates para que todas as pessoas pudessem ter acesso aos relatórios.

フランス語

je souhaiterais simplement que nous disposions d' interprètes en langue des signes lors de tous nos débats afin de garantir que l' accès à nos travaux soit une réalité pour tous.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

quem me dera que pudéssemos contar com o apoio incondicional de muitos outros homens deste parlamento, incluindo os que, no início do ano, procuraram abolir a comissão dos direitos da mulher.

フランス語

je voudrais juste avoir le soutien inconditionnel de nombreux autres hommes de ce parlement, y compris de ceux qui ont tenté, plus tôt dans le courant de l' année, d' abolir la commission des droits de la femme.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

disse: quem me dera ter forças para resistir a vós ou encontrar um forte auxílio (contra vós)!

フランス語

il dit: «[ah!] si j'avais de la force pour vous résister! ou bien si je trouvais un appui solide!»

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

quem me dera, porém, que o meu país defendesse por vezes os seus interesses nacionais da forma como os meus colegas espanhóis parecem defender os deles, independentemente das ideologias políticas.

フランス語

cependant, je souhaiterais que mon pays défende parfois ses intérêts nationaux de la même manière que mes collègues espagnols semblent le faire, quelle que soit leur conviction politique.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

ah! quem me dera que foras como meu irmão, que mamou os seios de minha mãe! quando eu te encontrasse lá fora, eu te beijaria; e não me desprezariam!

フランス語

oh! que n`es-tu mon frère, allaité des mamelles de ma mère! je te rencontrerais dehors, je t`embrasserais, et l`on ne me mépriserait pas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

alguns membros sugerem uma abordagem intermédia destinada a melhorar o equilíbrio de poderes orçamentais entre o conselho e o parlamento mediante a concessão ao pe de uma certa margem de intervenção nas do, eventualmente na forma de percentagem.

フランス語

un membre suggère une position intermédiaire visant à améliorer l'équilibre des pouvoirs budgétaires entre le conseil et le parlement et qui consisterait à attribuer à ce dernier une certaine marge de manoeuvre pour les do, qui pourrait s'exprimer en pourcentage.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

dizia mais absalão: ah, quem me dera ser constituído juiz na terra! para que viesse ter comigo todo homem que tivesse demanda ou questão, e eu lhe faria justiça.

フランス語

absalom disait: qui m`établira juge dans le pays? tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

como deputado ao pe de um dos novos estados-membros, estou principalmente interessado na dimensão dos direitos humanos e da justiça, e quis saber se o meu país tinha acolhido instalações ilegais.

フランス語

en ma qualité de député d’ un des nouveaux pays membres, j’ accorde une attention essentielle à la dimension des droits de l’ homme et de la justice. j’ ai donc voulu savoir si mon pays avait accueilli un tel camp de détention.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

a necessidade de o comité adaptar as suas estruturas e os seus procedimentos para fornecer atempadamente os seus pareceres ao parlamento europeu (pe), dada a obrigação que passou a incumbir ao pe de consultar o comité nos casos previstos pelo tratado.

フランス語

la nécessité pour le comité d'adapter ses structures et ses procédures de manière à pouvoir transmettre ses avis au parlement européen en temps voulu, cette institution étant maintenant tenue de consulter le comité dans les cas prévus par le traité.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,104,212 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK