プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
relatório estatístico
rapport statistique
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
conteúdo do relatório estatístico
contenu de l'état statistique
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:
artigo 75° – conteúdo do relatório estatístico
article 75 – contenu de l'état statistique
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
esse relatório estatístico deve indicar, pelo menos:
cet état statistique précise au moins:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
artigo 40.º – conteúdo do relatório estatístico
article 40 – contenu de l’état statistique
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
estatísticas e relatório
statistiques et rapport
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:
relatório estatístico sobre o tráfico de seres humanos:
rapport statistique sur la traite des êtres humains:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
relatório estatístico integral sobre o tráfico de seres humanos 2010-2012
rapport statistique complet sur la traite des êtres humains pour la période 2010-2012
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
o relatório estatístico mencionará quaisquer outras informações estatísticas exigidas nos termos do acordo.
l'état statistique précise toute autre information statistique qui est demandée conformément à l'accord.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
para cada entidade adjudicante referida no anexo iv, o relatório estatístico mencionará pelo menos:
pour chaque pouvoir adjudicateur figurant à l'annexe iv, l'état statistique précise au moins:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
dados sobre o tráfico de seres humanos (2008-2010): relatório estatístico de 2013
données sur la traite des êtres humains (pour la période 2008-2010): rapport statistique 2013 (en anglais uniquement)
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
estes dados integram o relatório estatístico sobre as vítimas e os traficantes de seres humanos que foi hoje publicado pela comissão europeia.
ces chiffres proviennent d'un rapport statistique sur les victimes et les auteurs de la traite des êtres humains, publié aujourd’hui par la commission européenne.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
por cada categoria de entidades adjudicantes que não figure entre as mencionadas no anexo iv, o relatório estatístico mencionará pelo menos:
pour chaque catégorie de pouvoirs adjudicateurs autres que ceux figurant à l'annexe iv, l'état statistique précise au moins:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
o relatório estatístico tratará separadamente dos contratos públicos de fornecimento, dos contratos públicos de serviços e dos contratos de empreitada de obras públicas.
l’état statistique concerne, séparément, les marchés publics de fournitures, de services et de travaux.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
para permitir uma apreciação dos resultados da aplicação da presente directiva, os estados-membros enviarão à comissão um relatório estatístico relativo aos contratos adjudicados:
en vue de permettre l'appréciation des résultats de l'application de la présente directive, les États membres communiquent à la commission un état statistique concernant les marchés passés:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
desde 2000, solicitou igualmente informações relativas aos programas operacionais e aumentou as informações recolhidas sobre as organizações de produtores num relatório estatístico anual dos estados-membros.
depuis 2000, elle exige également des informations sur les programmes opérationnels et demande aux États membres de fournir des informations complémentaires concernant les organisations de producteurs dans un rapport statistique annuel.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a comissão comprometeu-se a elaborar um relatório estatístico anual sobre a imigração, que incluirá uma análise estatística das principais tendências migratórias nos estados‑membros.
la commission s'est engagée à publier un rapport statistique annuel sur la migration comprenant une analyse statistique des principales tendances en matière de migration dans les États membres.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
apresente, de dois em dois anos, ao congresso e aos funcionários do governo um relatório estatístico sobre a participação das mulheres e de outras minorias no emprego e na formação no sector das ciências e da engenharia.
transmette, tous les 2 ans, au congrès et aux fonctionnaires du gouvernement un rapport statistique sur la participation des femmes et d’autres minorités à l'emploi et à la formation dans le secteur des sciences et ingénieur.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
em relação a cada entidade adjudicante que seja uma autoridade governamental central e a cada categoria de outras entidades adjudicantes, o relatório estatístico especificará, pelo menos, o número e o valor dos contratos adjudicados abrangidos pela presente directiva.
pour chaque pouvoir adjudicateur qui est une autorité gouvernementale centrale et pour chaque catégorie des autres pouvoirs adjudicateurs, l’état statistique précise au moins le nombre et la valeur des marchés passés couverts par la présente directive.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
por cada categoria de entidades adjudicantes que não figurem entre as mencionadas no anexo iv, o relatório estatísticos mencionará pelo menos:
pour chaque catégorie de pouvoirs adjudicateurs autres que ceux figurant à l’annexe iv, l'état statistique précise au moins:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: