プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eu te amo
kn
最終更新: 2013-07-19
使用頻度: 1
品質:
te amo
שאלוהים יברך אותך
最終更新: 2013-07-19
使用頻度: 1
品質:
barleia eu te amo
برليا أحبك
最終更新: 2013-10-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu te amo deus em hebraico
te amo deus
最終更新: 2021-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu te perdoo
אני סולח לך
最終更新: 2021-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu te amo, ó senhor, força minha.
למנצח לעבד יהוה לדוד אשר דבר ליהוה את דברי השירה הזאת ביום הציל יהוה אותו מכף כל איביו ומיד שאול ויאמר ארחמך יהוה חזקי׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
te amo e peço muito que...
אלוהים יברך
最終更新: 2011-04-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
queres que eu te leve até em casa?
את רוצה שאביא אותך הביתה?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu te procurei em toda parte e não te achei.
חיפשתי אותך בכל מקום, ולא מצאתי אותך.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu te conheci no deserto, em terra muito seca.
אני ידעתיך במדבר בארץ תלאבות׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.
אני אשיבך מלין ואת רעיך עמך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pelo que eu te deu esta ordem: três cidades designarás para ti.
על כן אנכי מצוך לאמר שלש ערים תבדיל לך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
disse jônatas a davi: o que desejas tu que eu te faça?
ויאמר יהונתן אל דוד מה תאמר נפשך ואעשה לך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu te glorifiquei na terra, completando a obra que me deste para fazer.
אני פארתיך בארץ כליתי פעלך אשר צויתני לעשות׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
não te admires de eu te haver dito: necessário vos é nascer de novo.
אל תתמה על אמרי לך כי עליכם להולד מלמעלה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
כן אברכך בחיי בשמך אשא כפי׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
disse-me ele: vai, porque eu te enviarei para longe aos gentios.
ויאמר אלי לך כי אני אל הגיום עד למרחוק אשלחך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
וקראני ביום צרה אחלצך ותכבדני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
respondeu-lhe o senhor: eu mesmo irei contigo, e eu te darei descanso.
ויאמר פני ילכו והנחתי לך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
visto que foste precioso aos meus olhos, e és digno de honra e eu te amo, portanto darei homens por ti, e es povos pela tua vida.
מאשר יקרת בעיני נכבדת ואני אהבתיך ואתן אדם תחתיך ולאמים תחת נפשך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: