プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam eles apanhados nas ciladas que maquinaram.
e whakakake ana te tangata kino, e tukino ana i te tangata iti: kia hopukina ratou ki nga whakaaro i whakaaro ai ratou
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
os carros andam furiosamente nas ruas; cruzam as praças em todas as direções; parecem como tochas, e correm como os relampagos.
ngana tonu nga hariata i nga ara, taututetute ana ki a ratou ano i nga waharoa: ko to ratou ahua ano he roherohe, e rere ana me he uira
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e o atalaia deu aviso, dizendo: também este chegou a eles, porém não volta; e o andar se parece com o andar de jeú, filho de ninsi porque anda furiosamente.
na ka korero te kaitutei, ka mea, i tae ia ki a ratou, ehoi kahore ano kia hoki mai: a ko te whui o te hariata, rite tonu ki te whiu a te hariata, rite tonu ki te whiu a iehu tama a nimihi; he porangi rawa hoki tana whiu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
o homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
he whakaoho whawhai ta te tangata pukuriri: he nui rawa hoki te he o te tangata aritarite
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: