検索ワード: a jesus por maria (ポルトガル語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

a jesus por maria

ラテン語

católica apostólica romana e mariana

最終更新: 2020-02-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

todo teu eu sou, e tudo o que possuo pertence a ti, ó amável jesus, por maria tua santa mãe.

ラテン語

totus tuus ego sum, et omnia mea tua sunt

最終更新: 2022-10-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

logo que desembarcaram, o povo reconheceu a jesus;

ラテン語

cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e logo nas sinagogas pregava a jesus, que este era o filho de deus.

ラテン語

et continuo in synagogis praedicabat iesum quoniam hic est filius de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

aqueles dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram a jesus.

ラテン語

et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt iesu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

a esse seja glória na igreja e em cristo jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. amém.

ラテン語

ipsi gloria in ecclesia et in christo iesu in omnes generationes saeculi saeculorum ame

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

por isso os judeus perseguiram a jesus, porque fazia estas coisas no sábado.

ラテン語

propterea persequebantur iudaei iesum quia haec faciebat in sabbat

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

por esta razão eu, paulo, o prisioneiro de cristo jesus por amor de vós gentios...

ラテン語

huius rei gratia ego paulus vinctus christi iesu pro vobis gentibu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então chegaram a jesus uns fariseus e escribas vindos de jerusalém, e lhe perguntaram:

ラテン語

tunc accesserunt ad eum ab hierosolymis scribae et pharisaei dicente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

mas vindo a jesus, e vendo que já estava morto, não lhe quebraram as pernas;

ラテン語

ad iesum autem cum venissent ut viderunt eum iam mortuum non fregerunt eius crur

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então trouxeram a jesus o jumentinho e lançaram sobre ele os seus mantos; e jesus montou nele.

ラテン語

et duxerunt pullum ad iesum et inponunt illi vestimenta sua et sedit super e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então a coorte, e o comandante, e os guardas dos judeus prenderam a jesus, e o maniataram.

ラテン語

cohors ergo et tribunus et ministri iudaeorum conprehenderunt iesum et ligaverunt eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ele, porém, querendo justificar-se, perguntou a jesus: e quem é o meu próximo?

ラテン語

ille autem volens iustificare se ipsum dixit ad iesum et quis est meus proximu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

naquela hora chegaram-se a jesus os discípulos e perguntaram: quem é o maior no reino dos céus?

ラテン語

in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

trouxeram-no, pois, a jesus e, lançando os seus mantos sobre o jumentinho, fizeram que jesus montasse.

ラテン語

et duxerunt illum ad iesum et iactantes vestimenta sua supra pullum inposuerunt iesu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

mas o anjo disse �s mulheres: não temais vós; pois eu sei que buscais a jesus, que foi crucificado.

ラテン語

respondens autem angelus dixit mulieribus nolite timere vos scio enim quod iesum qui crucifixus est quaeriti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

aqueles que prenderam a jesus levaram-no � presença do sumo sacerdote caifás, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos.

ラテン語

at illi tenentes iesum duxerunt ad caiaphan principem sacerdotum ubi scribae et seniores conveneran

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

jesus, porém, lhe respondeu: está escrito: nem só de pão viverá o homem.

ラテン語

et respondit ad illum iesus scriptum est quia non in pane solo vivet homo sed in omni verbo de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

jesus, porém, lhes respondeu: errais, não compreendendo as escrituras nem o poder de deus;

ラテン語

respondens autem iesus ait illis erratis nescientes scripturas neque virtutem de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

jesus, porém, lhe respondeu: ninguém que lança mão do arado e olha para trás é apto para o reino de deus.

ラテン語

et ait alter sequar te domine sed primum permitte mihi renuntiare his qui domi sun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,745,525,653 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK